਀ ਀㰀洀攀琀愀 栀琀琀瀀ⴀ攀焀甀椀瘀㴀∀䌀漀渀琀攀渀琀ⴀ䰀愀渀最甀愀最攀∀ 挀漀渀琀攀渀琀㴀∀戀最∀㸀 ਀㰀洀攀琀愀 渀愀洀攀㴀∀倀爀漀最䤀搀∀ 挀漀渀琀攀渀琀㴀∀䘀爀漀渀琀倀愀最攀⸀䔀搀椀琀漀爀⸀䐀漀挀甀洀攀渀琀∀㸀 ਀㰀琀椀琀氀攀㸀䔀⸀ 匀瀀爀漀猀琀爀愀渀漀瘀 ⴀ 倀漀 瘀礀稀爀稀栀搀愀渀攀琀漀 瘀 伀栀爀椀搀 ⴀ ㄀㰀⼀琀椀琀氀攀㸀 ਀㰀⼀栀攀愀搀㸀 ਀㰀戀漀搀礀㸀 ਀㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㐀∀㸀ἀ㸄 ㈀䨄㜄䀄〄㘄㐄〄㴄䰄㔄䈄㸄 ㈀䨄 ㌀䀄〄㐄䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀 㜀  ∀㸀 Е. Спространовъ

਀㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀  

਀㰀戀氀漀挀欀焀甀漀琀攀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀㬀 昀漀渀琀ⴀ眀攀椀最栀琀㨀 㜀  ∀㸀 ГЛАВА I.

਀  㰀戀氀漀挀欀焀甀漀琀攀㸀

਀    㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀㬀 昀漀渀琀ⴀ猀琀礀氀攀㨀 椀琀愀氀椀挀∀㸀 Мисъль за замѣнение на гръцкия езикъ съ български. — Димитъръ ਀    ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄㸄㈄䨄⸄ ᐀†☀䨄䀄㨄㸄㈄㴄㠄䈄挄 㠀 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㴄㠄䈄挄 㴀〄䄄䈄㸄伄䈄㔄㬄㠄⸄ ᐀†᠀㜄㼄欄㘄㐄〄㴄䰄㔄 㴀〄 ᐀⸄  Миладиновъ. — Първенцитѣ въ Охридъ. — Гьорше и Никола Мустреви. — Партени ਀    ᜀ㸄㌄䀄〄䐄䄄㨄㠄⸄ ᐀†ἀ䨄䀄㈄㸄䈄㸄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄 ㈀㔄䜄㔄䀄㴄㸄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄⸄ ᐀†⌀䜄㔄㴄㠄䘄㠄 㴀〄 䈀㸄㈄〄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄⸄ ᐀† Кознитѣ на гъркоманитѣ. — Арестуванье на Н. Мустревъ и затварянье на ਀    䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄䈄㸄⸄ ᐀†ᴀ〄䜄〄㬄㸄 㴀〄 ㄀㸄䀄㄄〄䈄〄⸄ ᐀†℀㰄䨄䀄䈄䰄䈄〄 㴀〄 ᠀㸄〄㴄㠄㨄㠄伄⸄ ᐀†ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄伄 ሀ㔄㬄㠄䜄㨄㠄⸄ ᐀† Протестъ и неуспѣхътъ на охридчани противъ Мелетия. — Пакъ Д. Миладиновъ. — ਀    ᴀ㔄㌄㸄㈄㠄䈄挄 㼀䀄㸄㼄㸄㈄挄㐄㠄⸄ ᐀†ἀ䀄〄䤄〄㴄䰄㔄䈄㸄 㴀〄 ᠀㈄〄㴄〄 ᨀ〄㼄䜄㔄㈄䨄 ㈀䨄  䌄䄄㠄伄⸄ ᐀†ἀ䀄挄㐄〄䈄㔄㬄䄄䈄㈄㸄  противъ Миладинова. — Неговото откарванье. — Измамата на Капчевица. — ਀    က䀄㔄䄄䈄䌄㈄〄㴄㠄䈄挄 䄀䨄 ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄㸄㈄〄⸄ ᐀†ᴀ㔄㌄㸄㐄䌄㈄〄㴄䰄㔄 㴀〄 㴀〄䀄㸄㐄〄⸄ ᐀†℀䈄〄䀄挄㤄䠄㠄㴄㠄䈄挄⸄ ᐀† Изпѫжданьето имъ изъ митрополията. — Послѣдствията отъ това.

਀  㰀⼀戀氀漀挀欀焀甀漀琀攀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ἀ䀄䨄㈄䨄  замълвилъ за замѣнение на гръцкия езикъ съ български въ училищата на гр. ਀  Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄 ᐀㠄㰄㠄䈄䨄䀄䨄 ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄㸄㈄䨄Ⰴ 䌀䜄㠄䈄㔄㬄䰄 ㈀䨄 䈀〄㰄㸄䠄㴄㠄䈄挄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄Ⰴ 㨀欄㐄挄 ㄀㠀㐀㠀 ㌀⸄  〄㜄㄄㠄䀄〄  се, той билъ гръцки учитель, а не български. Затрудненията, които срѣщалъ ਀  㸀㄄〄䜄㔄 ㈀䨄 㼀䀄挄㼄㸄㐄〄㈄〄㴄䰄㔄䈄㸄 㴀〄 䜀䌄㘄㐄䨄 㔀㜄㠄㨄䨄Ⰴ 㴀㔄䀄〄㜄㄄㠄䀄〄㴄䰄㔄䈄㸄 㴀〄 䌀䀄㸄䘄㠄䈄挄 㸀䈄䨄  ученицитѣ му, внушавали му мисъльта, че, за да има успѣхъ и напрѣдъкъ въ ਀  䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄䈄〄Ⰴ 䈀䀄挄㄄㈄〄 㐀〄 䄀㔄 㜀〄㰄挄㴄㠄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄伄䈄䨄 㔀㜄㠄㨄䨄 䄀䨄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄⸄ ∀㸄㤄 ㈀䄄挄㨄㸄㌄〄  прѣвеждалъ урока на български, за да бѫде понятенъ на ученицитѣ и послѣ имъ го ਀  䀀〄㜄㨄〄㜄㈄〄㬄䨄⸄ ᨀ〄䈄㸄 䄀㔄㌄〄 㼀㸄㰄㴄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  нѣкои, какъ даскалъ Митре Миладинъ клателъ тѫжно глава и съ тѫга на душа, ਀  ㌀㸄㈄㸄䀄㔄㬄䨄 㴀〄 䌀䜄㔄㴄㠄䘄㠄䈄挄 䄀㠄㨄 Ḁ㬠丄㄄㔄㜄㴄㠄 䜀㔄㐄〄℄  㜄䨄 ㈀㠄 䌀䜄欄 㴀〄 䜀䌄㘄㐄䨄 㔀㜄㠄㨄䨄Ⰴ 㴀㸄  несправедливо е това ýченье. Едвали ще се намѣри другъ народъ по-доленъ и ਀  㼀㸄ⴄ㴀㠄㜄䨄㨄䨄 㸀䈄䰄 㴀〄䠄㠄伄℄ ᐀䀄䌄㌄〄㐄挄 㴀㠄㨄㸄㤄 㴀㔄 㼀㸄㬄䌄䜄〄㈄〄 㼀䨄䀄㈄㸄䈄㸄 㸀㄄䀄〄㜄㸄㈄〄㴄㠄㔄 㴀〄 䜀䌄㘄㐄䨄  езикъ, а се учи на своя майчинъ и татковъ. Ще дойде врѣме и близко е, когато и ਀  㴀㠄㔄 䤀㔄 㜀〄㼄㸄䜄㴄㔄㰄䨄 㐀〄 䄀㔄 䌀䜄㠄㰄䨄 㴀〄 䄀㈄㸄伄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄 㰀〄㤄䜄㠄㴄䨄 㔀㜄㠄㨄䨄⸄ᴀ†∀挄㜄㠄 㰀㠄䄄㬄㠄  Миладиновъ ги сѣелъ не само между ученицитѣ, а и между народа. Така той ਀  㴀〄䄄䈄㸄伄㈄〄㬄䨄 㼀䀄挄㐄䨄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㴄㠄䈄挄 㴀〄䄄䈄㸄伄䈄㔄㬄㠄Ⰴ 㐀〄 䄀㔄 䄀䨄㌄㬄〄䄄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  и да замѣнѭтъ ਀  ㈀䨄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄䈄〄 䜀䌄㘄㐄㠄伄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄 㔀㜄㠄㨄䨄 䄀䨄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄Ⰴ  㨄㸄 㠀䄄㨄〄䈄䨄 㐀〄 㠀㰄〄 䌀䄄㼄挄䔄䨄 ㈀䨄㈄䨄  тѣхъ. Разбира се, че не можело и дума да става за отцѣпление отъ гръцката ਀  㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄Ⰴ 㴀㠄䈄㸄 㼀䨄㨄䨄 㰀㠄䄄䨄㬄䰄 㜀〄 㸀䄄㴄㸄㈄〄㈄〄㴄䰄㔄 㴀〄 䄀〄㰄㸄䄄䈄㸄伄䈄㔄㬄㴄〄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄〄 䜀㔄䀄㨄㈄〄⸄  Ала черковнитѣ и училищнитѣ настоятели, като закоренѣли консерватори, опоени ਀  㸀䈄䨄 ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄䄄䈄㈄㸄Ⰴ  㨄㸄 㠀 㐀〄 㴀㔄 䀀〄㜄㄄㠄䀄〄㬄㠄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄伄 㔀㜄㠄㨄䨄Ⰴ 㸀䄄㈄挄㴄䨄 㐀䌄㰄㠄䈄挄㨄 㰀椀㸀㨀㠄䀄䨄㰄⼀椀㸀  и кирия, калимера и калиспера, не искали да слушатъ ਀  䌀䜄㠄䈄㔄㬄伄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㘀㈀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㠀㰄䨄  проповѣдвалъ нововведения въ училищата. За тая негова смѣла постѫпка тѣ го ਀  㴀〄㰄䀄〄㜄㠄㬄㠄Ⰴ   䄀㬄挄㐄䨄 䠀㔄䄄䈄䰄 㰀挄䄄㔄䘄〄 ㌀㸄 㠀㜄㌄㸄㴄㠄㬄㠄 㸀䈄䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᐀㠄㰄㠄䈄䨄䀄䨄  Миладиновъ почнѫлъ тогава своя скитнически учителски животъ изъ разни градища ਀  㴀〄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄Ⰴ ㄀㔄㜄䨄 㐀〄 䄀㔄 㸀䄄䈄〄㈄㠄 㸀㄄〄䜄㔄 㸀䈄䨄 㰀㠄䄄䨄㬄䰄䈄〄Ⰴ 䜀㔄 䈀䀄挄㄄㈄〄 㐀〄 䄀㔄 ㈀䨄㈄㔄㐄㔄  бълг. езикъ въ училищата, да се отфърли чуждиятъ, непонятниятъ гръцки езикъ. ਀  ἀ䨄䀄㈄〄䈄〄 䄀挄㰄㨄〄 ㄀㠄㬄〄 㼀㸄 䈀〄㨄䨄㈄䨄 㴀〄䜄㠄㴄䨄 䐀䨄䀄㬄㔄㴄〄Ⰴ  㬄〄 䈀伄 㠀㜄㴄㠄㨄㴄欄 㠀 㐀〄㐄㔄 㼀㬄㸄㐄䨄 䈀䨄㨄㰄㸄  слѣдъ цѣли десеть години.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Даже въ ਀  䄀〄㰄㠄伄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄 ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄㸄㈄㠄䈄挄 㠀㐄㔄㠄 㴀㔄 㸀䄄䈄〄㴄欄㬄㠄 ㄀㔄㜄䨄 ㈀䄄挄㨄㸄 ㈀㬄㠄伄㴄㠄㔄⸄ ᴀ挄㨄㸄㠄 䔀㸄䀄〄 㸀䈄䨄  долна и срѣдна рѫка дошли до убѣждение, че „даскалъ Митре” билъ правъ и че тѣ ਀  ㄀㠄 䄀㔄 䄀䨄㌄㬄〄䄄㠄㬄㠄 䄀㔄㌄〄Ⰴ 㐀〄 㜀〄㼄㸄䜄㴄㔄 䈀㸄㤄 㐀〄 䌀䜄㠄 䜀㔄㐄〄䈄〄 㠀㰄䨄 㴀〄 㰀〄㤄䜄㠄㴄㠄伄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄  езикъ. Но Митре билъ далечъ отъ Охридъ, онеправданъ и изгоненъ, и другадѣ ਀  䄀挄㔄㬄䨄 㐀㸄㄄䀄㸄 㠀 ㄀㬄〄㌄㸄䈄㈄㸄䀄㴄㸄 䄀挄㰄㔄⸄ ἀ䨄䀄㈄㔄㴄䘄㠄䈄挄 㸀㄄〄䜄㔄Ⰴ ㈀䨄 䀀欄䘄挄䈄挄 㴀〄 㨀㸄㠄䈄㸄 ㄀㠄㬄㠄 㠀  църкви и училища, приближени до гръцкия митрополитъ, си въображавали, че ਀  㴀〄㠄䄄䈄㠄㴄〄 䄀欄 䜀㠄䄄䈄㸄㨄䀄䨄㈄㴄㠄 㔀㬄㠄㴄㠄Ⰴ ㄀㔄㜄䨄 㐀〄 㜀㴄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  елинския езикъ, и мразели всѣкого, който имъ пошушвалъ за български езикъ и за ਀  ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄 㼀㠄䄄㰄㸄⸄ ᰀ〄㨄〄䀄䨄 䈀挄 㠀 㐀〄 ㌀㬄㔄㐄〄㬄㠄 䈀〄㨄〄 㜀㬄㸄㄄㴄㸄 㴀〄 䈀〄伄 ㄀㬄〄㌄㸄䀄㸄㐄㴄〄 㠀  патриотическа мисъль, но тя намирала добра почва въ простия народъ и пускала ਀  㐀䨄㬄㄄㸄㨄㠄 㨀㸄䀄㔄㴄㠄⸄ ᴀ〄㤄ⴄ䄀㔄䈄㴄挄Ⰴ 㨀欄㐄挄 㨀䀄〄伄 㴀〄 ㄀㠀㔀㠀 ㌀⸄Ⰰ 䈀伄 䄀䨄㜄䀄挄㬄〄 䔀䌄㄄〄㈄㸄Ⰴ 㠀 㬀㠄㼄䄄㈄〄㬄䨄  само центъръ, около който всички да се съберѫтъ и да почнѫтъ нововведението. И ਀  㴀〄㠄䄄䈄㠄㴄〄Ⰴ 䈀䨄㨄㰄㸄 䈀㸄㌄〄㈄〄 ㈀䨄 㴀〄䜄〄㬄㸄䈄㸄 㴀〄 㰀挄䄄㔄䘄䨄 㸀㨄䈄㸄㰄㈄䀄㠄Ⰴ 䄀㔄 伀㈄㠄㬄㠄 㐀㈄〄㰄〄 㼀䀄㸄䄄䈄㠄 㠀  бѣдни хорица, по занятие самарджии и то отъ „дивата” и селската਀  㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㘀㈀㈀开㄀⸀∀㸀嬀㄀崀㰀⼀愀㸀 㰀〄䔄〄㬄〄 ᰀ㔄䄄㸄㨄〄䄄䈄䀄㸄Ⰴ ㄀〄䤄〄 㠀 䄀㠄㴄䨄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 㸀䈄㈄㸄䀄㠄㬄㠄 ㈀䨄  дома си първото вечерно българско училище въ гр. Охридъ.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Тѣ били ਀  ጀ䰄㸄䀄䠄㔄 㠀 ᴀ㠄㨄㸄㬄〄 ᰀ䌄䄄䈄䀄㔄㈄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 Инициативата за отварянье българско училище въ Охридъ излѣзла отъ Зографския ਀  㰀〄㴄〄䄄䈄㠄䀄䨄 ㈀䨄 ℀㈄⸄ ጀ㸄䀄〄⸄ ∀〄㰄䨄 ㈀䨄 㴀挄㨄㸄伄 㰀䀄〄䜄㴄〄 㨀〄㬄䌄㌄㔄䀄䄄㨄〄 㨀㔄㬄㠄伄 䄀㔄 䀀〄㜄㠄䄄㨄㈄〄㬄䨄  въпросътъ, по какъвъ начинъ да се отвори българско училище въ тоя градъ, или ਀  㐀〄 䄀㔄 ㈀䨄㈄㔄㐄㔄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄伄䈄䨄 㔀㜄㠄㨄䨄 ㈀䨄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄䈄〄⸄ ሀ䨄 䈀㸄伄 㰀〄㴄〄䄄䈄㠄䀄䨄 㔀 ㄀㠄㬄䨄 㠀  Партени Зографски, слѣдъ една година Поляно-Кукушки митрополитъ. Той, като ਀  ㄀䨄㬄㌄〄䀄㠄㴄䨄 㸀䈄䨄 ᐀㔄㄄䨄䀄䄄㨄㸄 ⠀㸀䈄䨄 䄀⸄ ጀ〄㬄㠄䜄㴄㠄㨄䨄⤄Ⰰ 㴀㔄 ㈀㔄㐄㴄〄㘄䨄 㰀㠄㴄〄㈄〄㬄䨄 㼀䀄挄㜄䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄 㠀  отивалъ въ тамошния монастиръ Св. Иоанъ Дебърски. Той си припомнилъ, че има ਀  㔀㐄㠄㴄䨄 㼀㸄㜄㴄〄䈄䨄 㼀䀄㠄伄䈄㔄㬄䰄ⴄ㰀㸄㴄〄䔄䨄 ㈀䨄 䈀㸄伄 㰀〄㴄〄䄄䈄㠄䀄䨄⸄ ∀㸄伄 㴀㔄㌄㸄㈄䨄 㼀䀄㠄伄䈄㔄㬄䰄 ㄀㠄㬄䨄 㸀䈄㔄䘄䨄  Андонъ, прозванъ Маджунъ, отъ рода на Гѫзиновци и роднина на Гьорше Мустревъ. ਀  ᐀挄㐄㸄 ἀ〄䀄䈄㔄㴄㠄 ㈀㜄㔄㬄䨄 㰀㸄㴄〄䠄㔄䄄㨄㠄伄 䄀㠄 㼀㸄䄄㸄䔄䨄 㠀 䈀䀄䨄㌄㴄欄㬄䨄 㐀〄 䄀㔄 䄀䀄㔄䤄㴄㔄 䄀䨄 㸀䈄䘄〄  Андона. На чии срѣдства пѫтувалъ той, съ какви наставления, никой не знае. ਀  ᜀ㴄〄㔄 䄀㔄 䄀〄㰄㸄Ⰴ 䜀㔄 㴀〄㠄䄄䈄㠄㴄〄 㐀挄㐄㸄 ἀ〄䀄䈄㔄㴄㠄 㰀㠄㴄欄㬄䨄 㼀䀄挄㜄䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄Ⰴ 㸀䈄㠄䠄㔄㬄䨄 ㈀䨄  манастиря Св. Иоанъ Дебърски, съвѣтвалъ се съ Маджуна и извикалъ оттамъ Гьорше ਀  ᰀ䌄䄄䈄䀄㔄㈄〄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀戀㸀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㘀㈀㈀开㄀⸀∀㸀㄀⸀㰀⼀愀㸀㰀⼀戀㸀 ሀ䨄 㸀㴄㸄㈄〄 ㈀䀄挄㰄㸄Ⰴ 㼀〄 㐀〄㘄㔄 㠀 䄀㔄㌄〄Ⰴ  варошанитѣ гледали на месокастранитѣ като на селяни и като на диви, ਀  㴀㔄㸄㄄䀄〄㜄㸄㈄〄㴄㠄 㠀 㴀㔄㈄䨄㜄㼄㠄䈄〄㴄㠄 䔀㸄䀄〄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㘀㈀㌀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ጀ䰄㸄䀄䠄㔄  Мустревъ билъ 60 годишенъ старецъ. Той неведнажъ отивалъ въ манастира при ਀  䄀䀄㸄㐄㴄㠄㨄〄 䄀㠄Ⰴ 䄀䨄㄄㠄䀄〄㬄䨄 ㈀㸄㬄㴄㠄 㼀㸄㰄㸄䤄㠄 㜀〄 䈀㸄伄 㰀〄㴄〄䄄䈄㠄䀄䨄 㠀 㼀䀄挄㨄〄䀄㈄〄㬄䨄 䈀〄㰄䨄 㼀㸄  нѣколко мѣсеца. По-голѣмиятъ синъ на Гьорше — Никола — почти що отрастнѫлъ въ ਀  㰀〄㴄〄䄄䈄㠄䀄〄⸄ ∀〄㰄䨄 䄀㔄 㴀〄䌄䜄㠄㬄䨄 㐀〄 䜀㔄䈄㔄 㠀 㼀㠄䠄㔄 㼀㸄 Ḁ䄠㬄㸄㈄挄㴄㸄ⴄ㄀㸄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄⸄ᴀ†ἀ㸄䄄㬄挄 䄀㔄  върнѫлъ въ Охридъ и почнѫлъ да се занимава съ занаята на баща си. Той нито ਀  㰀㠄䄄㬄㔄㬄䨄Ⰴ 㴀㠄䈄㸄 䄀䨄㴄䌄㈄〄㬄䨄 㐀〄 䄀䈄〄㴄㔄 㴀挄㨄㸄㌄〄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄䰄 㠀 㐀〄 㜀〄㼄〄㬄㠄 㼀䨄䀄㈄〄䈄〄 㠀䄄㨄䀄〄 㜀〄  народно чувство въ сърцата на своитѣ съграждани. Даже и когато баща му билъ ਀  㼀㸄㈄㠄㨄〄㴄䨄 ㈀䨄 㰀〄㴄〄䄄䈄㠄䀄〄 㐀〄 䄀㔄 䄀䨄㈄挄䈄㈄〄 㠀 䌀䄄㬄〄㈄伄 㜀〄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄䰄 䄀䨄 ἀ〄䀄䈄㔄㴄㠄伄Ⰴ 䈀㸄㤄  продължавалъ да прави и да кърпи самаритѣ на охридскитѣ добитъци.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Така или ਀  㠀㴄〄䜄㔄 ጀ䰄㸄䀄䠄㔄 㸀䈄㠄䠄㔄㬄䨄 ㈀䨄 ᐀㔄㄄䨄䀄䨄 㠀 㸀䈄䈄〄㰄䨄 㜀〄㔄㐄㴄㸄 䄀䨄 ἀ〄䀄䈄㔄㴄㠄伄 䄀㔄 㸀䈄㼄䀄〄㈄㠄㬄䨄 ㈀䨄 ℀㈄⸄  Гора. Слѣдъ кратко врѣме се върнѫлъ въ Охридъ, натоваренъ съ два-три товара ਀  ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄 㠀 䄀㬄〄㈄伄㴄䄄㨄㠄 㨀㴄㠄㌄㠄⸄ ᐀㸄䠄㔄㬄䨄 ጀ䰄㸄䀄䠄㔄 ᰀ䌄䄄䈄䀄㔄㈄䨄 㠀 㸀䈄㈄㸄䀄㠄㬄䨄 ㈀䨄 㐀㸄㰄〄 䄀㠄  първото българско вечерно училище, учитель на което билъ синъ му Никола, ਀  䌀䄄㬄㸄㈄㔄㴄䨄 ㈀䨄 ᜀ㸄㌄䀄〄䐄䨄 㜀〄 㘀    ㌀䀄㸄䠄〄⸄  〄㜄㄄㠄䀄〄 䄀㔄Ⰴ 䈀㸄㈄〄 ㄀㠄㬄㸄 䈀〄㤄㴄㸄 㠀 䈀〄㤄㴄㸄 㸀䈄㠄㈄〄㬄㠄  да се учѫтъ у него.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀  ሀ㔄䜄㔄䀄㴄㸄䈄㸄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄 䄀〄㰄㸄 㴀挄㨄㸄㬄㨄㸄 㰀挄䄄㔄䘄〄 㸀䄄䈄〄㴄欄㬄㸄 䈀〄㤄㴄㸄 㜀〄 㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄䈄〄  и за първенцитѣ — гъркомани. Слѣдъ малко и камънитѣ узнали, че има българско ਀  䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄Ⰴ 㠀 䜀㔄 ㈀䄄㠄䜄㨄㠄 㸀䈄㠄㈄〄䈄䨄 㐀〄 䄀㔄 䌀䜄欄䈄䨄 ㈀䨄 㴀㔄㌄㸄⸄ ℀䨄 㨀〄㨄㈄〄 䀀〄㐄㸄䄄䈄䰄Ⰴ 䄀䨄 㨀〄㨄㈄〄  охота и съ какво усърдие търчали „како овци по соль” [1] ਀  㐀〄 䄀㔄 䌀䜄欄䈄䨄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㸄 䜀㔄䈄㰄㸄ⴄ㼀㠄䄄㰄㸄Ⰴ 㐀〄㘄㔄 㠀 䌀䜄㔄㴄㠄䘄㠄 㸀䈄䨄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄䈄挄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄Ⰴ 㠀  калфи, и майстори, [2] и попове! Първитѣ денемъ минавали ਀  㜀〄 ㌀䨄䀄䘄㠄 ㈀䨄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄䈄挄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄Ⰴ   ㈀㔄䜄㔄䀄䰄 㼀䨄㨄䨄 䄀㬄挄㐄䨄 㸀䈄㼄䌄䄄㨄䨄 㸀䈄㠄㈄〄㬄㠄 ㈀䨄 㐀㸄㰄〄 㴀〄  Мустреви и въ два часа по турски, съ скрити подъ политѣ запалени фенерчета се ਀  ㈀䀄䨄䤄〄㬄㠄 㼀㸄 㐀㸄㰄㸄㈄㔄䈄挄 䄀㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 Ученицитѣ на Г. и Н. Мустреви били мѫжье, възрастьта на които възлизала на 20 ਀  㠀 ㌀  ㌀㸄㐄⸄ ∀〄㰄䨄 ㄀㠄㬄㠄 㠀 㘀㔄㴄㔄㴄㠄 㠀 㴀㔄㘄㔄㴄㔄㴄㠄Ⰴ 㠀 ㈀䄄㠄䜄㨄㠄 䜀䌄㐄㔄䄄㴄㸄 㴀〄㼄䀄挄㐄㈄〄㬄㠄⸄ ሀ䨄 ㄀㈀  мѣсеци тѣ направили такъвъ успѣхъ, като че цѣли петь години били се учили на ਀  ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄 ᐀†㄀䨄䀄㜄㸄 㠀 㸀䈄䜄㔄䈄㬄㠄㈄㸄 䜀㔄䈄挄㬄㠄Ⰴ 㨀䀄〄䄄㴄㸄 㠀 䔀䌄㄄〄㈄㸄 㼀㠄䠄㔄㬄㠄⸄ ᠀ 䄀㔄㌄〄 㐀〄㘄㔄 㠀㰄〄  хора, които на това училище дължатъ своята грамотность.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Гьорше и ਀  ᴀ㠄㨄㸄㬄〄 㐀㔄㴄挄 㼀䀄〄㈄㔄㬄㠄 㠀 㨀䨄䀄㼄㔄㬄㠄 䄀〄㰄〄䀄㠄Ⰴ   ㈀㔄䜄㔄䀄㴄㸄 ㈀䀄挄㰄㔄 㼀䨄㨄䨄 䄀䈄〄㈄〄㬄㠄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄㠄⸄  Тѣмъ имъ се чинело, че неприятелитѣ — гъркоманитѣ не знаѭтъ ਀  䈀㸄㈄〄Ⰴ   ㈀䨄 㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄伄䈄〄 䄀㔄 㨀䀄㸄㔄㬄㠄 㼀㬄〄㴄㸄㈄㔄Ⰴ 㨀〄㨄䨄 㐀〄 䄀㔄 㜀〄䈄㈄㸄䀄㠄 㠀 䌀㴄㠄䤄㸄㘄㠄 䈀㸄㈄〄  училище, което било зародъкъ на всичко понататъшно. Както всѣкога, тъй и въ ਀  䈀㸄伄 䄀㬄䌄䜄〄㤄Ⰴ ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄㠄䈄挄 㴀㔄 㰀㸄㘄㔄㬄㠄 㐀〄 䄀㠄 㼀㸄䄄㬄䌄㘄欄䈄䨄 䄀䨄 㐀䀄䌄㌄㸄 䄀䀄挄㐄䄄䈄㈄㸄 㸀䄄㈄挄㴄䨄 䄀䨄  козни и съ прѣдателства. Тѣ рѣшили да обадѭтъ ਀  ㈀䄄㠄䜄㨄㸄 䈀㸄㈄〄 㴀〄 㰀挄䄄䈄㴄〄䈄〄 ㈀㬄〄䄄䈄䰄 㠀 㐀〄 㨀〄㘄欄䈄䨄Ⰴ 䜀㔄 㴀挄㨄㸄㠄 㸀䈄䨄 㴀〄䀄㸄㐄〄 䄀㔄 䄀䨄㄄㠄䀄〄䈄䨄 䌀  Мустреви не за да се учѫтъ, а Богъ

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 1. Вж. бр. бр. 39 и 40 на в. ਀  Ḁᰠ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄ᴄⰠ ㄀㠀 㜀 ㌀㸄㐄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀戀㸀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㘀㈀㌀开㈀⸀∀㸀㈀⸀㰀⼀愀㸀㰀⼀戀㸀 ᨀ⸄  〄㜄㰄㸄㈄䨄 䀀〄㜄㨄〄㜄㈄〄Ⰴ 䜀㔄 ㈀㜄㠄㰄〄㬄䨄  отъ керханата си всичкитѣ калфи и ги водилъ самъ у Мустреви да се учѫтъ на ਀  ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㘀㈀㐀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㜀㴄〄㔄 䄀䨄  какви задни мисли и противни цѣли. [1] Рѣшено и ਀  䄀㈄䨄䀄䠄㔄㴄㸄⸄ ∀〄䄄㔄Ⰴ ᜀ〄䀄䜄㔄 㠀 ℀䈄㔄䐄〄㴄㠄伄 㼀㸄㼄䨄 ᐀㠄㰄㠄䈄䀄㠄㔄㈄䨄Ⰴ 㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㘀㈀㐀开㈀⸀∀㸀嬀㈀崀㰀⼀愀㸀 㠀  двамата първенци, богаташи и чорбаджии, обадили всичко на каймакамина и, за ਀  㼀㸄䈄㈄䨄䀄㘄㐄㔄㴄㠄㔄 㴀〄 㐀䌄㰄㠄䈄挄 䄀㠄Ⰴ 㼀㸄㨄〄㴄㠄㬄㠄 ㌀㸄Ⰴ ㈀㔄䜄㔄䀄㴄㸄 ㈀䀄挄㰄㔄 㐀〄 㴀〄㼄䀄〄㈄㠄 㸀㄄㠄䄄㨄䨄 ㈀䨄  кѫщата на Мустреви. И наистина, единъ юзбашия съ 10-мина жандарми на 17-и ਀  㸀㨄䈄㸄㰄㈄䀄㠄 ㄀㠀㔀㤀 ㌀㸄㐄⸄ ㈀㔄䜄㔄䀄䰄䈄〄 䄀㬄挄㐄䨄 㐀㈄〄 䜀〄䄄〄 㼀㸄 䈀䌄䀄䄄㨄㠄Ⰴ 䈀䨄㨄㰄㸄 䄀㬄挄㐄䨄 㔀㐄㴄〄 ㌀㸄㐄㠄㴄〄  (училището било отворено на 10-и окт. 1858 год.) влизатъ въ кѫщата на ਀  ᰀ䌄䄄䈄䀄㔄㈄㠄Ⰴ 㴀〄㰄㠄䀄〄䈄䨄 䌀䜄㔄㴄㠄䘄㠄䈄挄 䄀䨄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄伄 ㈀䨄 㜀㠄㰄㴄㠄㨄〄 㼀㸄㐄䨄 㨀欄䤄〄䈄〄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 ㈀䨄 㴀挄㨄㸄伄  катакомба, разгонватъ ги, дигатъ три ковчега книги и арестуватъ Никола.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Въ ਀  㠀㜄䄄㬄挄㐄㈄〄㴄䰄㔄䈄㸄 ᴀ㠄㨄㸄㬄〄 㸀䈄㌄㸄㈄〄䀄伄㬄䨄 䄀㰄挄㬄㸄 㠀 㸀䈄㨄䀄㸄㈄㔄㴄㸄⸄ ∀㸄㤄 㸀㄄㸄䀄㠄㬄䨄 㨀㬄㔄㈄㔄䈄〄䈄〄 㴀〄  гъркоманитѣ, че книгитѣ му сѫ ужъ противни на царството и че рѣшавали тукъ ਀  ㄀䌄㴄䈄㸄㈄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄 䀀〄㄄㸄䈄㠄⸄ ἀ䀄㠄 ㈀䄄㔄 䈀㸄㈄〄 㐀䨄䀄㘄〄㬄㠄 ㌀㸄 㜀〄䈄㈄㸄䀄㔄㴄䨄 㸀䈄㐄挄㬄㴄㸄 ㈀䨄 㔀㐄㴄〄  джамия, прѣнесли го слѣдъ 17 дена въ общитѣ затвори и най-сетнѣ, слѣдъ нѣколко ਀  㰀挄䄄㔄䘄〄Ⰴ 㸀䄄㈄㸄㄄㸄㐄㠄㬄㠄 ㌀㸄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㰀䌄 㜀〄㼄㸄㈄挄㐄〄㬄㠄 䄀䈄䀄㸄㌄㸄Ⰴ 㐀〄 㴀㔄 䄀䨄㄄㠄䀄〄 㜀〄 㴀〄㼄䀄挄㐄䨄  никого, защото това било противно на патриархията и защото давуджки му ਀  ㄀㠄㬄㠄 ㈀㬄〄㐄㠄㨄〄䈄〄 㠀 䜀㸄䀄㄄〄㐄㘄㠄㠄䈄挄⸄ 㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㘀㈀㐀开㌀⸀∀㸀嬀㌀崀㰀⼀愀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᴀ〄㠄䄄䈄㠄㴄〄  Мустревото училище било затворено, но искрата, която фърлило то, не угасла. Тя ਀  䈀㬄挄㔄㬄〄 ㈀䨄 䄀䨄䀄䘄〄䈄〄 㴀〄 䌀䜄㔄㴄㠄䘄㠄䈄挄 㠀 㴀〄 㴀〄䀄㸄㐄〄 㠀 䜀〄㨄〄㬄〄 㐀䀄䌄㌄䨄 㼀㸄ⴄ䄀㌄㸄㐄㔄㴄䨄 㰀㸄㰄㔄㴄䈄䨄  за да избухне и да се разпали въ пламень и огънь. Ученицитѣ пакъ започнѫли да ਀  㸀䈄㠄㈄〄䈄䨄 ㈀䨄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄䈄挄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄Ⰴ 㴀〄䀄㸄㐄䨄䈄䨄 㰀䨄㬄䜄〄㬄䨄Ⰴ   ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄㠄䈄挄Ⰴ 㴀〄 䜀〄㬄㸄 䄀䨄  митрополита, се радвали, че успѣли да унищожѫтъ училището още въ зародъка му.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 1. Клеветницитѣ казали на властьта, ਀  䜀㔄 䌀 ᰀ䌄䄄䈄䀄㔄㈄㠄 䄀㔄 䀀挄䠄〄㈄〄㬄㠄 㼀㸄 㜀〄㼄㸄㈄挄㐄䰄 㴀〄  䌄䄄㠄伄 ㄀䌄㴄䈄㸄㈄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄 䀀〄㄄㸄䈄㠄 㠀 䜀㔄 䈀〄㰄䨄  горѣли лампади, донесени дори отъ Москва.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 2. ਀  ℀䈄㔄䐄〄㴄㠄伄 㼀㸄㼄䨄 ᐀㠄㰄㠄䈄䀄㠄㔄㈄䨄 ሀ㬄〄㐄㠄㨄㸄㈄䨄 ㄀㠄㬄䨄 䄀㠄㴄䨄 㴀〄 㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄䈄〄 ᨀ〄㬄㠄㴄㠄㨄〄⸄ ℀㬄挄㐄䨄  смъртьта на послѣдния майката на Стефания доказала това прѣдъ битолскитѣ ਀  ㈀㬄〄䄄䈄㠄Ⰴ 㠀 㰀㸄㰄䜄㔄䈄㸄 㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀㸀崀㰄⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  наслѣдило всичкитѣ имущества на Калиника. Стефания билъ отхраненъ и порастнѫлъ ਀  ㈀䨄 㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄伄䈄〄 㴀〄 ㄀〄䤄〄 䄀㠄⸄ Ḁ䈄䈄〄㰄䨄 ㄀㠄㬄䨄 㼀䀄㸄㜄㈄〄㴄䨄 ሀ㬄〄㐄㠄㨄㸄㈄䨄⸄㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀戀㸀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㘀㈀㐀开㌀⸀∀㸀㌀⸀㰀⼀愀㸀㰀⼀戀㸀 ጀⴄ㴀䨄 ᨀ⸄ ⠀〄㼄㨄〄䀄㔄㈄䨄 ㈀䨄 㔀㐄㴄〄 䄀㈄㸄伄  рецензия („Бълг. Прѣгледъ”, год. II, IX, 285) казва, че той въвелъ първъ бълг. ਀  㔀㜄㠄㨄䨄 ㈀䨄 㨀㬄〄䄄㴄㠄䈄挄 㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄 㼀䀄挄㜄䨄 ㄀㠀㔀㤀 ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 ㄀㠄㬄㸄 㸀䈄㨄䀄㠄䈄㸄  Мустревото вечерно училище, подъ прѣдлогъ да приберътъ ученицитѣ си, които ги ਀  㴀〄㼄䌄䄄㴄欄㬄㠄 㠀 㼀㸄䄄挄䤄〄㈄〄㬄㠄 䈀㸄㈄〄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄⸄ ἀ㸄ⴄ㐀㸄㬄䌄 㨀〄㜄㈄〄Ⰴ 䜀㔄 ᰀ䌄䄄䈄䀄㔄㈄㸄䈄㸄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄 㴀㔄  било затворено отъ властитѣ и по подстрѣкателство отъ гъркоманитѣ, а само отъ ਀  䄀㔄㄄㔄Ⰴ 㜀〄䤄㸄䈄㸄Ⰴ 䄀㬄挄㐄䨄 ㈀䨄㈄㔄㘄㐄〄㴄䰄㔄䈄㸄 㴀〄 ㄀䨄㬄㌄⸄ 㔀㜄㠄㨄䨄 ㈀䨄 䈀㠄伄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄Ⰴ 䈀挄Ⰴ 䌀䜄㔄㴄㠄䘄㠄䈄挄Ⰴ  прѣстанѫли да посѣщаватъ вече месокастранското тайно училище. Много добрѣ. Че ਀  㐀挄㤄䄄䈄㈄㠄䈄㔄㬄㴄㸄 ㌀⸄ ᨀ⸄ ⠀⸄ ㈀䨄㈄㔄㬄䨄 㼀㸄 䈀〄㨄䨄㈄䨄 㴀〄䜄㠄㴄䨄 ㄀䨄㬄㌄⸄ 㔀㜄㠄㨄䨄 ㈀䨄 䈀㠄伄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄Ⰴ  нѣмаме причини да не вѣрваме; обаче съврѣменници твърдѭтъ, че съвсѣмъ не е ਀  ㄀㠄㬄㸄 䈀〄㨄〄 㠀 䜀㔄 㼀㸄㰄㔄㴄䨄 㴀挄㰄〄㬄㸄 㜀〄 ㄀䨄㬄㌄⸄ 㔀㜄㠄㨄䨄 ㈀䨄 㨀㬄〄䄄㴄㠄䈄挄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄⸄ ᐀†Ḁ䈄㴄㸄䄄㠄䈄㔄㬄㴄㸄  затваряньето на Мустревото училище неоспоримъ фактъ е, че то е затворено отъ ਀  ㈀㬄〄䄄䈄㠄䈄挄 㼀㸄 㼀㸄㐄䄄䈄䀄挄㨄〄䈄㔄㬄䄄䈄㈄㸄 㴀〄 ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄㠄䈄挄 䜀㸄䀄㄄〄㐄㘄㠄㠄⸄ ✀㔄 䈀㸄㈄〄 㔀 䈀䨄㤄Ⰴ ㈀䄄㠄䜄㨄㠄  старци твърдѭтъ сега. Чудно е само, какъ тъй г. Ш. да забрави единъ фактъ, ਀  㨀㸄㤄䈄㸄 䄀䈄䀄〄䠄㔄㴄䨄 䠀䌄㰄䨄 㼀䀄㸄㠄㜄㈄㔄㬄䨄 㴀〄 ㈀䀄挄㰄㔄䈄㸄 䄀㠄Ⰴ 㼀〄 㠀 䄀㔄㌄〄 㸀䤄㔄 䔀㸄䀄〄䈄〄 ㌀㸄 㼀㸄㰄㴄洄䈄䨄㼄℀  — „Това бѣше, пише г. Ш., прѣзъ 1860—1861 год.” Датитѣ ни се бъркатъ. Споредъ ਀  㴀〄䠄㠄䈄挄 䄀㈄挄㐄挄㴄㠄伄 ᰀ䌄䄄䈄䀄㔄㈄㸄䈄㸄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄 䄀欄䤄㔄䄄䈄㈄䌄㈄〄㬄㸄 䄀〄㰄㸄 㔀㐄㴄〄 ㌀㸄㐄㠄㴄〄 ᐀†㸀䈄䨄  1858—1859, а г. Ш. казва, че туй било прѣзъ 1860—1861. Кое е по-вѣрно? Г. ਀  ⠀〄㼄㨄〄䀄㔄㈄䨄 䈀㈄䨄䀄㐄㠄Ⰴ 䜀㔄 㼀䀄挄㐄㠄 䈀㸄㈄〄 䈀㸄㤄 ㈀䨄㈄㔄㬄䨄 ㄀䨄㬄㌄⸄ 㔀㜄㠄㨄䨄 㠀 ㈀䨄 ℀䈄䀄䌄㘄㨄㠄䈄挄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄⸄  Колкото и да се старахме да намѣримъ утвърждение за това въ споменитѣ на Д. В. ਀  ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄䄄㨄㠄 ⠀㈀㘄⸄ ㈀⸄ Ḁ℠䨄㌄㬄〄䄄㠄㔄ᴄⰠ ㌀㸄㐄⸄ 䤀 ㄀䀄⸄ ㄀᐀ㄠ㌀ Ḁᠠ㜄䨄 㐀㴄㔄㈄㴄㠄㨄〄 㴀〄 㔀㐄㠄㴄䨄  български учитель”), като първъ български учитель въ Струга, нищо не можахме ਀  㐀〄 㴀〄㰄挄䀄㠄㰄䨄⸄ ∀㸄㤄 ㌀㸄㈄㸄䀄㠄 㐀〄 䄀㔄 㼀䀄挄㼄㸄㐄〄㈄〄㬄㸄 㼀䀄挄㐄㠄 㴀㔄㌄㸄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄 㸀䈄䨄 㔀㐄㠄㴄䨄  стружанинъ, но никакъ не спомина името на г. Шапкарева.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 625

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Слѣдъ ਀  㐀㈄挄ⴄ䈀䀄㠄 ㌀㸄㐄㠄㴄㠄 䌀㰄䀄挄㬄㠄 ጀ䰄㸄䀄䠄㔄 㠀 ᴀ㠄㨄㸄㬄〄⸄ ᴀ〄 䈀㠄伄 㐀㈄〄㰄〄 㼀䨄䀄㈄㠄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄 㼀〄䈄䀄㠄㸄䈄㠄  охридското население трѣбва вѣчно да бѫде признателно.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 *  *  *

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Наскоро ਀  䄀㬄挄㐄䨄 㜀〄䈄㈄〄䀄伄㴄䰄㔄䈄㸄 㴀〄 ᰀ䌄䄄䈄䀄㔄㈄㸄䈄㸄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄 ㈀䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄 䄀㔄 䄀㬄䌄䜄㠄㬄㸄 㔀㐄㴄㸄 㴀㔄㸄䜄〄㨄㈄〄㴄㸄  събитие, което било начало на сѫщинската явна борба за народни права: на 25. ਀  㐀㔄㨄㔄㰄㈄䀄㠄Ⰴ  㸄㘄㐄㔄䄄䈄㈄㸄 ─䀄㠄䄄䈄㸄㈄㸄Ⰴ ㄀㠀㔀㤀⸀ ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 䌀㰄䀄挄㬄䨄 㼀䀄挄䄄䈄〄䀄挄㬄㠄伄䈄䨄 ㄀㠄㈄䠄㠄  елбасански охридски митрополитъ Иоаники. Въсползувани отъ неговата смърть, ਀  㸀䔄䀄㠄㐄䜄〄㴄㠄 㸀䤄㔄 䄀欄䤄㠄伄 㐀㔄㴄䰄 㠀㜄㈄挄䄄䈄伄㈄〄䈄䨄 㴀〄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄Ⰴ 䜀㔄 㔀㼄〄䀄䔄㠄伄䈄〄 㸀㈄㐄㸄㈄挄㬄〄Ⰴ 㠀  молѭтъ ਀  㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䔄〄Ⰴ 㐀〄 㴀〄㜄㴄〄䜄㠄 㜀〄  䀄䔄㠄㔄䀄㔄㤄 㴀〄 㸀㈄㐄㸄㈄挄㬄㠄伄  䀄䔄㠄㔄䀄㔄㤄䄄㨄㠄 㼀䀄挄䄄䈄㸄㬄䨄 က㈄㨄䄄㔄㴄䈄㠄伄  Велешки, бивши Кюстендилски, който щѣлъ да бѫде приетъ единодушно отъ всичкитѣ ਀  㔀㼄〄䀄䔄㠄㸄䈄㠄⸄ ℀㬄挄㐄䨄 㐀㈄〄 㐀㔄㴄〄 䌀㜄㴄〄㈄〄䈄䨄Ⰴ 䜀㔄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄 㰀㠄䄄㬄㔄㬄〄 㐀〄 㠀㰄䨄 㴀〄㜄㴄〄䜄㠄 㜀〄  архиерей Мелетия Велички; тѣ пакъ писватъ на патриарха и му извѣстяватъ, че ਀  ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄伄 㼀㸄 㴀㠄㨄〄㨄䨄㈄䨄 㴀〄䜄㠄㴄䨄 㴀㔄 䤀㔄 ㄀欄㐄㔄 㼀䀄㠄㔄䈄䨄 㸀䈄䨄 㔀㼄〄䀄䔄㠄伄䈄〄Ⰴ 㠀 㜀〄 䈀㸄㈄〄 ㌀㸄 㰀㸄㬄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄Ⰴ  ако не желае да станѫтъ неприятни работи, да не назначава поменѫтия владика, ਀  㜀〄䤄㸄䈄㸄 䈀㸄㤄 㔀 㠀㜄㈄挄䄄䈄㔄㴄䨄 㼀㸄 㜀㬄㸄㐄挄伄㴄㠄伄䈄〄 䄀㠄 㴀〄 䘀挄㬄〄䈄〄 㔀㼄〄䀄䔄㠄伄 㨀〄䈄㸄 ㄀㠄㈄䠄㠄  протосингелъ на бившия охридски митрополитъ Дионисия. [1] ਀  Ḁ䔄䀄㠄㐄䜄〄㴄㠄 䄀㔄 ㈀䨄㬄㴄䌄㈄〄㬄㠄 㠀 䄀䨄 㴀㔄䈄䨄䀄㼄挄㴄㠄㔄 㸀䜄〄㨄㈄〄㬄㠄 㐀〄 䜀䌄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄Ⰴ  кой ще бѫде назначенъ. Тѣ посочили кандидати за охридския архиерейски ਀  㼀䀄挄䄄䈄㸄㬄䨄㨄 㼀䨄䀄㈄㸄Ⰴ က㈄㨄䄄㔄㴄䈄㠄伄 ሀ㔄㬄㔄䠄㨄㠄 㠀 ᠀㬄〄䀄㠄㸄㴄〄 ᰀ〄㨄〄䀄㠄㸄㼄㸄㬄䄄㨄㠄Ⰴ   㼀㸄ⴄ䄀㔄䈄㴄挄Ⰴ 㼀㸄  наставленията на Д. Миладиновъ, и Антима Видински.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Отъ тоя ਀  㐀㔄㴄䰄Ⰴ 䈀⸄ 㔀⸄ 㸀䈄䨄 䄀㰄䨄䀄䈄䰄䈄〄 㴀〄 ᠀㸄〄㴄㠄㨄㠄伄Ⰴ 㜀〄㼄㸄䜄㈄〄 䄀㔄 㐀䨄㬄㌄〄 㼀䀄挄㼄㠄䄄㨄〄Ⰴ 㸀䈄䨄 㔀㐄㴄〄  страна между охридчани и патриаршията, а отъ друга между първитѣ и тѣхнитѣ ਀  㼀䨄㬄㴄㸄㰄㸄䤄㴄㠄 㼀䀄挄㐄䄄䈄〄㈄㠄䈄㔄㬄㠄 ㈀䨄 ☀〄䀄㠄㌄䀄〄㐄䨄⸄ ∀〄㨄㠄㈄〄 ㄀㠄㬄㠄 㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄䈄挄 ㄀㸄㌄〄䈄〄䠄㠄ᐄ† кьуркчии, находещи се тогава тамо: братя Манчеви, братя Я. Паунчеви, братя К. ਀  ἀ〄䌄㴄䜄㔄㈄㠄 㠀 ㄀䀄⸄ ᨀ㔄䘄㨄〄䀄㸄㈄㠄⸄ ∀挄 㼀㸄䄄䈄㸄伄㴄㴄㸄 㸀䈄㠄㈄〄㬄㠄 㐀〄 㰀㸄㬄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  патриарха, да не праща за митрополитъ Мелетия въ Охридъ, но той не искалъ и да ਀  ㌀㠄 䄀㬄䌄䠄〄⸄ ⌀㼄㸄䈄䀄挄㄄㠄㬄㠄 ㈀䄄㔄㈄䨄㜄㰄㸄㘄㴄㠄 䄀䀄挄㐄䄄䈄㈄〄Ⰴ 㐀〄㴄㸄 䌀㄄挄㐄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䰄  патриаршията да ги почуе, ала нищо не помогнѫло. Заплашвали я, че ще ਀  㼀䀄挄㌄欄䀄㴄欄䈄䨄 㨀〄䈄㸄㬄㠄䘄㠄㜄㰄〄Ⰴ ᐀†㠀 䈀䌄㤄 㴀〄㼄䌄䄄䈄㸄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 Патриаршията, съ една дума, не щѣла и да знае, какво искатъ охридчани. Тя като ਀  䜀㔄 㴀〄 㼀䌄㨄䨄 㠀㜄㄄䀄〄㬄〄 䄀欄䤄㸄䈄㸄 㬀㠄䘄㔄 㠀 ㌀㸄 㴀〄㜄㴄〄䜄㠄㬄〄 㜀〄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄⸄ ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 ㄀㠄㬄䨄 䘀挄㬄㸄  страшилище за населението. Той, както поменѫхме и по-горѣ, билъ извѣстенъ ਀  ㈀䄄挄㨄㸄㰄䌄 䄀䨄 㬀㸄䠄㠄䈄挄 䄀㠄 㼀㸄䄄䈄欄㼄㨄㠄 㠀 㜀㬄㸄㐄挄伄㴄㠄伄㨄 䘀挄㬄㠄 㐀㔄䄄㔄䈄䰄 ㌀㸄㐄㠄㴄㠄 㘀㠄㈄挄㬄䨄 㼀㸄ⴄ㼀䀄挄㐄㠄  въ Охридъ и послѣ, възведенъ въ епископски санъ, билъ проводенъ въ Зворникъ ਀  ⠀ᄀ㸄䄄㴄〄⤄Ⰰ   㸀䈄䈄〄㰄䨄 ㈀䨄 ᨀ丄䄄䈄㔄㴄㐄㠄㬄䨄 㼀〄㨄䨄 䄀䨄 䄀欄䤄㠄伄 㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄䈄䨄 ᐀㠄㸄㴄㠄䄄㠄伄⸄ Ḁ䔄䀄㠄㐄䜄〄㴄㠄  страшно възнегодували противъ него и изведнажъ протестували единодушно противъ ਀  㠀㜄㄄㸄䀄〄 㰀䌄㬄 㼀䀄㸄䈄㔄䄄䈄䨄䈄䨄 㴀㸄䄄㔄㬄䨄 ㄀㈀ 䔀㠄㬄伄㐄㠄 㼀㸄㐄㼄㠄䄄〄⸄ ሀ䨄 䄀欄䤄㸄䈄㸄 ㈀䀄挄㰄㔄 䈀挄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀戀㸀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㘀㈀㔀开㄀⸀∀㸀㄀⸀㰀⼀愀㸀㰀⼀戀㸀 ሀ㘄⸄ 㐀㸄㨄䌄㰄㔄㴄䈄㠄䈄挄 㴀〄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄 ㈀䨄  Сбм., X, слѣдъ „кодекса на охридската патриаршия.”

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 626

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 посочили ਀  㸀䤄㔄 㨀〄䈄㸄 㴀〄 㐀㸄䄄䈄㸄㤄㴄㸄 㬀㠄䘄㔄Ⰴ 㐀〄 㜀〄㔄㰄㔄 㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄伄  䀄䔄㠄㔄䀄㔄㤄䄄㨄㠄 㼀䀄挄䄄䈄㸄㬄䨄Ⰴ 㠀 ᠀㬄〄䀄㠄㸄㴄〄  Макариополски. Цѣльта имъ била да дойде въ Охридъ владика българинъ, който да ਀  㜀㴄〄㔄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄䄄㨄㠄 㠀 㴀〄 䈀〄㨄䨄㈄䨄 㔀㜄㠄㨄䨄 㐀〄 㼀㸄䌄䜄〄㈄〄 䄀䈄〄㐄㸄䈄㸄 䄀㠄⸄ 㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㘀㈀㘀开㄀⸀∀㸀嬀㄀崀㰀⼀愀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ䄄㠄䜄㨄㸄  това било напусто. И противъ общото епархиално желание, патриаршията, слѣдъ ਀  ㈀䨄㜄㨄䀄㔄䄄㔄㴄㠄㔄 㴀〄 ㄀㠀㘀 ⸀ ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 㰀挄䄄㔄䘄䨄  㼄䀄㠄㬄䨄Ⰴ 㼀䀄㸄㈄㸄㐄㠄㬄〄 ㌀㸄 ㈀䨄 㔀㼄〄䀄䔄㠄伄䈄〄 䄀㠄㬄㸄㰄䨄⸄  Мелети не сполучилъ. Епархията го не приела, а той останѫлъ въ нея. Охридчани, ਀  㼀䀄挄㐄㠄 㐀〄 㐀㸄㤄㐄㔄 䈀㸄㤄Ⰴ 㼀䀄㸄䈄㔄䄄䈄㠄䀄〄㬄㠄 㼀䀄挄㐄䨄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄 㠀 伀 㰀㸄㬄㠄㬄㠄Ⰴ  㨄㸄 㴀㔄 㔀  възможно да го замѣсти съ друго лице, да го остави въ Цариградъ, а намѣсто ਀  㴀㔄㌄㸄 㐀〄 㼀䀄㸄㈄㸄㐄㠄 䄀〄㰄㸄 㔀㐄㠄㴄䨄 㔀㼄㠄䄄㨄㸄㼄䨄Ⰴ 䄀䨄 㸀㄄挄䤄〄㴄㠄㔄 㼀〄㨄䨄 㐀〄 䄀䨄㄄㠄䀄〄䈄䨄 ㈀㬄〄㐄㠄䜄㴄㠄㴄〄䈄〄  и да му я пращатъ тамо. Най-сетнѣ, като не се почуло и това, епархиотитѣ ਀  㼀䀄㸄䈄㔄䄄䈄㠄䀄〄㬄㠄 䄀䨄 㼀䀄㸄䈄㔄䄄䈄䨄 㸀㄄䤄䨄 㸀䈄䨄 㐀ⴀ㠀  㼄䀄㠄㬄㠄 ㄀㠀㘀 ⸀ ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 䄀䨄 㨀㸄㤄䈄㸄 崀 伀㈄㠄㬄㠄Ⰴ 䜀㔄Ⰴ  понеже тя не зачита за нищо тѣхнитѣ молби и просби, а се отнася като чужда ਀  㰀〄䤄㠄䔄〄Ⰴ   㴀㔄 㨀〄䈄㸄 䄀欄䤄〄 㰀〄㤄㨄〄Ⰴ 㠀 㼀䀄㸄㈄〄㘄㐄〄 㠀㰄䨄 㜀〄 㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄䈄䨄 㬀㠄䘄㔄Ⰴ 㼀䀄㸄䈄㠄㈄䨄  което епархията категорически се произнесла, то и тие отъ тогава на сетнѣ не ਀  䤀欄䈄䨄 㐀〄 伀 㼀䀄㠄㼄㸄㜄㴄〄㈄〄䈄䨄 㜀〄 䄀㈄㸄伄 䘀䨄䀄㨄㸄㈄㴄〄 ㌀㬄〄㈄〄 㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㘀㈀㘀开㈀⸀∀㸀嬀㈀崀㰀⼀愀㸀⸀ ሀ䨄  сѫщото врѣме охридчани се обърнѫли и къмъ властитѣ, за да си искатъ ਀  ⸀䄄䈄㠄㴄伄㴄㸄㈄㠄䈄挄 㼀䀄〄㈄㐄㠄㴄㠄Ⰴ 㸀䈄㴄㔄䈄㠄 䄀䨄 㬀䌄㨄〄㈄䄄䈄㈄㸄 㸀䈄䨄 ㌀䨄䀄䘄㠄䈄挄⸄ 㰀愀 栀爀攀昀㴀∀⌀㘀㈀㘀开㌀⸀∀㸀嬀㌀崀㰀⼀愀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀戀㸀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㘀㈀㘀开㄀⸀∀㸀㄀⸀㰀⼀愀㸀㰀⼀戀㸀 Ḁ䔄䀄㠄㐄䜄〄㴄㠄 㸀䈄㴄〄䜄〄㬄㸄 㴀㔄 䄀㰄挄㔄㬄㠄  явно да изкажѫтъ мисъльта си. Тѣ искали да бѫде назначенъ уменъ и достоенъ ਀  㼀〄䄄䈄㠄䀄䨄 㴀〄 㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄伄  䀄䔄㠄㔄䀄㔄㤄䄄㨄㠄 㼀䀄挄䄄䈄㸄㬄䨄Ⰴ 㴀㸄 㴀㔄 㨀〄㜄㈄〄㬄㠄Ⰴ 䜀㔄 䈀䀄挄㄄㈄〄 㐀〄 㜀㴄〄㔄 㠀  български езикъ. Въ едно подобно заявление до патриарха и светия синодъ тѣ ਀  䄀〄㰄㸄 㠀㰄䨄 㜀〄㌄〄䈄㈄〄䈄䨄㨄 Ḁ㐠〄 㸀䈄㌄㸄㈄〄䀄伄 㠀 㴀〄 䄀䨄㈄䀄挄㰄㔄㴄㴄㠄䈄挄 㠀㜄㠄䄄㨄㈄〄㴄㠄伄 㴀〄 㴀〄䀄㸄㐄〄ᴄⰠ 䈀⸄  е. да знае български езикъ и на такъвъ да поучава стадото си. (Вж. Сбм. X, ਀  䄀㬄挄㐄䨄 㨀㸄㐄㔄㨄䄄〄 㴀〄 㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄〄䈄〄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄⤄⸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀戀㸀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㘀㈀㘀开㈀⸀∀㸀㈀⸀㰀⼀愀㸀㰀⼀戀㸀 ሀ㘄⸄ ᰀ〄䈄㔄䀄㠄〄㬄㠄 㜀〄  животоописанието на бр. Миладинови Д. и К. отъ Шапкаревъ, Пловдивъ, 1884 год.. ਀  ἀ⸄ ℀㼄⸄ 㴀〄 ᄀ⸄ ᨀ⸄ ᐀⸄ ㈀䨄 ℀䀄挄㐄㔄䘄䨄Ⰴ ㄀㠀㠀㔀Ⰰ 㨀㴄⸄ 堀嘀䤀䤀㬀 ᄀ䨄㬄㌄⸄ⴀጀ䀄䨄䘄㨄〄䈄〄 䘀䨄䀄㨄㸄㈄㴄〄 䀀〄䄄㼄䀄伄  въ Ц/градъ отъ Ст. Бурмовъ.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 3. Шапкаревъ: Материали и пр.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 Запазенъ ли е тоя документъ, или не, не знаемъ, но въ Сбм., X, ਀  䄀䈄䀄⸄ 㔀㜀㠀Ⰰ 䄀㬄挄㐄䨄 㨀㸄㐄㔄㨄䄄〄 㴀〄 㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄〄䈄〄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄Ⰴ 㴀〄㰄㠄䀄〄㰄㔄 㴀〄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄 䄀㬄挄㐄㴄㸄䈄㸄  пълномощно до „прѣдставителитѣ на българския народъ” въ Цариградъ:

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 „Достоуважаеми прѣдставители на българския народъ,

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 Подписанитѣ жители на Първа Юстиняна или Охридъ отъ една страна ਀  㨀〄䈄㸄 ㈀㠄㐄挄䔄㰄㔄Ⰴ 䜀㔄 㼀䀄㠄 ㈀䄄㠄䜄㨄〄䈄〄 㴀㠄 㴀〄㐄㔄㘄㐄〄 㸀㄄䤄〄䈄〄 㴀㠄 㰀〄㤄㨄〄 ሀ㔄㬄㠄㨄〄䈄〄 ─䀄㠄䄄䈄㸄㈄〄  Черква не даде никакво внимание на едно слѣдъ друго подаденитѣ ни общи ਀  㼀䀄㸄䠄㔄㴄㠄伄 㐀㸄 㴀㔄伄Ⰴ 䜀䀄挄㜄䨄 㨀㸄㠄䈄㸄 ㌀㸄䀄㔄䤄㸄 㰀㸄㬄㠄㰄䨄 㜀〄 㐀〄 㜀〄㰄挄䄄䈄㠄 㠀㜄㄄䀄〄㴄㠄伄 㼀䀄㸄䈄㠄㈄䨄  нашитѣ желания и молби на нашата епархия митрополитъ господина Мелетия чрѣзъ ਀  㐀䀄䌄㌄㠄 䄀㨄䀄㸄㰄㴄㸄㘄㠄㈄䌄䤄䨄Ⰴ 㰀欄㐄䨄䀄䨄Ⰴ 䌀㨄㠄䜄㔄㴄䨄 䄀䨄 㴀〄䌄㨄〄 㠀 䄀㼄㸄㰄〄㌄〄丄䤄䨄 㴀〄 㴀䀄〄㈄䄄䈄㈄㔄㴄㸄䈄㸄  образование на словесното стадо, но, напротивъ, своеволно и наложително ਀  㠀㜄㼄䀄〄䈄㠄 䈀㸄伄 䄀欄䤄㠄伄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄伄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 ㄀㠄㐄㔄㤄㨄㠄 㴀〄㰄䨄 㠀㜄㈄挄䄄䈄㔄㴄䨄 㸀䈄㄄㬄㠄㜄䌄 㼀㸄 㴀㔄䄄㨄䀄㸄㰄㴄㠄伄  си животъ и по всѣкаквитѣ насилствени дѣйствия и злоупотрѣбления, и най-послѣ ਀  㠀 㜀〄䀄〄㐄䨄 㴀㔄㌄㸄㈄㸄䈄㸄 㴀㔄㈄挄㘄㔄䄄䈄㈄㸄Ⰴ 䄀䜄㔄䈄㸄䔄㰄㔄 㜀〄 㴀㔄㐄㸄䄄䈄㸄㔄㴄䨄 㐀〄 ㌀㸄 㼀䀄㠄㔄㰄㔄㰄䨄㬄   㸀䈄䨄  друга страпа, увѣдомени, че цѣлия нашъ български народъ негодува по сѫщитѣ ਀  㼀䀄㠄䜄㠄㴄㠄 㼀䀄㸄䈄㠄㈄䨄 ሀ㔄㬄㠄㨄〄䈄〄 ─䀄㠄䄄䈄㸄㈄〄 ✀㔄䀄㨄㈄〄 㠀 㼀䀄㠄㄄挄㌄㴄欄 㨀䨄㰄䨄 㰀㠄㬄㸄䄄䈄䰄䈄〄 㴀〄  прѣмилостивия ни царь господарь султанъ Абдулъ Меджитъ ханъ, ефендимисъ (чиято ਀  ㈀㬄〄䄄䈄䰄 㐀〄 㼀䀄挄㄄欄㐄㔄 ㈀㸄 ㈀挄㨄㠄℄⤀Ⰰ 㨀㸄㤄䈄㸄 ㈀㠄㴄〄㌄㠄 䄀㔄 㔀 ㌀䀄㠄㘄㠄㬄䨄 㜀〄 ㄀㬄〄㌄㸄㐄㔄㴄䄄䈄㈄㠄㔄䈄㸄 㴀〄  вѣрнитѣ си подданници, и чрѣзъ колективни прошения до Високата Порта, подадени ਀  䜀䀄挄㜄䨄 㴀〄䄄䨄Ⰴ 㨀㸄㠄䈄㸄 䘀挄㬄㠄伄 㴀〄䀄㸄㐄䨄 䜀䀄挄㜄䨄 㸀䄄㸄㄄㔄㴄㠄 㸀㄄䤄㠄 㼀䨄㬄㴄㸄㰄㸄䤄㠄伄 㴀㠄 㼀䀄㠄㼄㸄㜄㴄〄 㜀〄  пълновластни свои прѣдставители, поиска да се утвърди на основание ਀   ㈄䈄㸄㨄㔄䐄〄㬄㴄〄䈄〄  䀄䔄㠄㔄㼄㠄䄄㨄㸄㼄㠄伄 㴀〄 ἀ䨄䀄㈄〄 ⸀䄄䈄㠄㴄伄㴄〄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄 㠀 䘀挄㬄〄 ᄀ䨄㬄㌄〄䀄㠄伄Ⰴ 㨀㸄伄䈄㸄  несправедливо и безпричинно около 1767. год. се унищожи отъ тогавашния ਀  䘀〄䀄㠄㌄䀄〄㐄䄄㨄㠄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䔄䨄 ℀〄㰄䌄㠄㬄〄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㴀㠄㨄〄㨄㈄㸄 㼀䀄〄㈄㸄 㴀挄㰄〄䠄㔄Ⰴ 㸀䄄㈄挄㴄䨄 ㈀㬄〄䄄䈄䰄 㐀〄  унищожи една автокефална архиепископия, основа на синодално въ врѣме на ਀  㠀㰄㼄㔄䀄〄䈄㸄䀄〄 ⸀䄄䈄㠄㴄伄㴄〄 㠀 䈀㸄㬄㨄㸄㈄〄 ㌀㸄㐄㠄㴄㠄 㸀䈄䨄 䈀㸄㬄㨄㸄㈄〄 ㈀㠄㜄〄㴄䈄㠄㤄䄄㨄㠄 㠀㰄㼄㔄䀄〄䈄㸄䀄㠄 㠀  толкола султани зачитана и, слѣдователно, бидейки и ние члѣнъ на сѫщия народъ

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 627

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Така или ਀  㠀㴄〄䜄㔄Ⰴ ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㼀㸄㰄㔄㴄欄䔄㰄㔄 㠀 㼀㸄ⴄ㌀㸄䀄挄Ⰴ 㼀䀄挄㜄䨄 㰀⸄  㼄䀄㠄㬄䨄 ㄀㠀㘀 ⸀ ㌀⸄ 㐀㸄䠄㔄㬄䨄 ㈀䨄  Охридъ и приелъ управлението на епархията, макаръ и да билъ ненавижданъ отъ ਀  ㈀䄄挄㨄㸄㌄㸄⸄ ἀ㸄㬄㔄㨄〄ⴄ㬀㔄㨄〄 䈀㸄㤄 䄀㠄 䄀䨄䄄䈄〄㈄㠄㬄䨄 㰀〄㬄㨄〄 㼀〄䀄䈄㠄伄 㠀 㴀〄㰄挄䀄㠄㬄䨄 䄀㠄㬄㴄㠄  поддържници, именно горѣпоменѫтитѣ богаташи и прѣдатели на Мустревото училище ਀  ℀䈄㔄䐄〄㴄㠄伄 㼀⸄ ᐀㠄㰄㠄䈄䀄㠄㔄㈄䨄 㠀 ∀〄䄄㔄 ᜀ〄䀄䜄㔄㈄䨄⸄ ἀ㸄䄄䀄挄㐄䄄䈄㈄㸄㰄䨄 䈀挄䔄䨄 䈀㸄㤄 䀀挄䠄㠄㬄䨄 㠀㜄㈄㔄㐄㴄〄㘄䨄  слѣдъ дохожданьето си да проводи прошение до патриаршията ужъ отъ охридската ਀  㔀㼄〄䀄䔄㠄伄Ⰴ 䄀䨄 㨀㸄㔄䈄㸄 㐀〄 䄀㔄 㰀㸄㬄㠄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䔄䨄䈄䨄Ⰴ 㐀〄 㴀㔄 㸀㄄䀄䨄䤄〄 ㈀㴄㠄㰄〄㴄㠄㔄 㴀〄 㐀㸄䄄㔄㌄〄䠄㴄㠄䈄挄  имъ прошения и да ги прости, загдѣто досега неизказали своята покорность прѣдъ ਀  㴀㔄㌄㸄 䄀㬄挄㐄䨄 ㈀䨄㜄㨄〄䜄㈄〄㴄䰄㔄䈄㸄 㰀䌄 㴀〄 ㈀䄄㔄㬄㔄㴄䄄㨄㠄伄 㼀䀄挄䄄䈄㸄㬄䨄⸄ Ḁ䄄㈄挄㴄䨄 䈀㸄㈄〄Ⰴ 㼀䀄㸄䈄㔄䄄䈄㠄䀄〄㬄㠄Ⰴ  да сѫ дали нѣкакво пълномощно на нѣкакви хора въ Цариградъ. За да може да се ਀  㼀㸄㐄㼄㠄䠄㔄 䈀㸄㈄〄 㼀䀄㸄䠄㔄㴄㠄㔄Ⰴ ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 㼀䀄㸄㈄㸄㐄㠄㬄䨄 㴀挄㨄㸄㌄㸄 䄀㠄 က㴄〄㴄㠄伄Ⰴ 䄀㈄㸄㤄 㼀䀄㠄㄄㬄㠄㘄㔄㴄䨄  човѣкъ и чиновникъ въ митрополията му, който на сила и съ измама взелъ ਀  㼀㸄㐄㼄㠄䄄㠄䈄挄 㴀〄 㴀挄㨄㸄㠄 㼀䀄㸄䄄䈄㸄㐄䌄䠄㴄㠄 䄀㔄㬄伄㴄㠄Ⰴ 㠀 㼀㸄 䈀〄㨄䨄㈄䨄 㴀〄䜄㠄㴄䨄 㼀䀄㸄㈄㸄㐄㠄㬄㠄  прошението. Че дѣйствително подписитѣ били взети силомъ, ето какво четемъ въ ਀  㔀㐄㠄㴄䨄 㼀䀄㸄䈄㔄䄄䈄䨄 㸀䈄䨄 䄀䈄䀄〄㴄〄 㴀〄 ᐀㔄㰄㠄䀄䨄ⴄ─㠄䄄〄䀄䄄㨄㠄䈄挄 㘀㠄䈄㔄㬄㠄 㐀㸄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄㨄 Ḁ㼠㸄㴄㔄㘄㔄  г-нъ Мелети, като дойде тука, тиранически прибърза, щото съ измама и срѣдства ਀  㼀䀄㠄㴄䌄㐄㠄䈄㔄㬄㴄㠄 㐀〄 ㌀䀄〄㄄㴄㔄 㼀㸄㐄㼄㠄䄄㠄䈄挄 㴀〄䠄㠄 㜀〄 䄀㈄㸄伄 㼀㸄㬄㜄〄Ⰴ 㼀㸄㈄䀄䨄䤄〄㰄㔄 䄀㠄 䈀挄㜄㠄  послѣднитѣ и ги прогласяваме съвсѣмъ безсилни, протестираещи прѣдъ Бога и ਀  㼀䀄挄㐄䨄 䔀㸄䀄〄䈄〄 㼀䀄㸄䈄㠄㈄䨄 䈀〄㨄㈄㠄䈄挄 ㄀㔄㜄㜄〄㨄㸄㴄㴄㠄 㐀挄㬄〄 㴀㔄㌄㸄㈄㠄Ⰴ 㜀〄䤄㸄䈄㸄Ⰴ ሀ䄄㔄䄄㈄伄䈄挄㤄䠄㠄Ⰴ 㴀㠄䈄㸄  Мелетия приемаме, нито подписитѣ си дадохме съ волята ни; но нѣкой си Анания, ਀  㴀㔄㌄㸄㈄䨄 䜀㠄㴄㸄㈄㴄㠄㨄䨄Ⰴ 㐀㸄㤄㐄㔄 䄀䨄 㸀䀄欄㘄㠄㔄㴄㸄䄄䘄㠄 㠀 䜀䀄挄㜄䨄 㴀〄䄄㠄㬄㠄㔄 ㌀䀄〄㄄㴄欄 㼀㸄㐄㼄㠄䄄㠄䈄挄 㴀㠄Ⰴ  като застрашаваше свещеницитѣ и първенцитѣ. Ние окаяннитѣ що имахме да ਀  䄀䈄㸄䀄㠄㰄䨄㼄 ᔀ㐄㴄㠄 㸀䈄䨄 䄀䈄䀄〄䔄䨄Ⰴ 㐀䀄䌄㌄㠄 㸀䈄䨄 㠀㜄㰄〄㰄〄Ⰴ 㐀〄㐄㸄䔄㰄㔄 䄀㠄 㼀㸄㐄㼄㠄䄄㠄䈄挄⸄ ᜀ〄䀄〄㐄㠄 䈀㸄㈄〄  повторително молимъ да ни отървете отъ такъвъ архиерей като го замѣсти съ ਀  㴀挄㨄㸄㤄 䜀㔄䄄䈄㠄㈄㸄㘄㠄㈄䌄䤄䨄 㠀 䄀䨄㌄㬄〄䄄㔄㴄䨄 䄀䨄 㰀㸄㬄㄄㠄䈄挄 㠀 㘀㔄㬄〄㴄㠄伄䈄〄 㴀〄 㔀㼄〄䀄䔄㠄伄䈄〄ᴄ⸠ [1] Освѣнъ това, както се научаваме отъ едно друго ਀  㼀䨄㬄㴄㸄㰄㸄䤄㴄㸄 㼀㠄䄄㰄㸄 㸀䈄䨄 㸀䔄䀄㠄㐄䜄〄㴄㠄 㐀㸄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㈀㜄㔄䔄㰄㔄 㼀㸄㈄㸄㐄䨄 㸀䈄䨄 ㈀䄄㠄䜄㨄㸄 䈀㸄㈄〄 㠀 䄀䜄㔄䈄㸄䔄㰄㔄 㴀㔄㠄㜄㄄挄㘄㴄〄 㴀〄䠄〄  длъжность, съгласно съ нашия народъ, да ви назначимъ и да ви припознаемъ чрѣзъ ਀  㴀〄䄄䈄㸄伄䤄㔄䈄㸄 㴀〄䠄㔄 㸀㄄䤄㸄 㼀䨄㬄㴄㸄㰄㸄䤄㴄㸄 㼀䨄㬄㴄㸄㈄㬄〄䄄䈄㴄㠄 㼀䀄挄㐄䄄䈄〄㈄㠄䈄㔄㬄㠄Ⰴ 䤀㸄䈄㸄 㸀䈄䨄 㴀〄䠄〄  страна най-горещо да помолите Високата Порта да послуша нашитѣ молби и да ни ਀  㠀㜄㄄〄㈄㠄 㸀䈄䨄 䄀㈄㸄㔄㈄㸄㬄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ㌀䀄䨄䘄㨄㸄㌄㸄 㐀䌄䔄㸄㈄㔄㴄䄄䈄㈄㸄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㼀㸄㐄䈄㈄䨄䀄㐄㠄 㸀䄄㴄㸄㈄〄㈄〄㴄䰄㔄䈄㸄  на автокефалната архиепископия на Първа Юстиняна Охридъ и цѣла България, която ਀  㴀㔄䄄㼄䀄〄㈄㔄㐄㬄㠄㈄㸄 㠀 㴀㔄㜄〄㨄㸄㴄㴄㸄 㼀䀄㠄䄄㈄㸄㠄 䄀欄䤄㸄䈄㸄 ㌀䀄䨄䘄㨄㸄 㐀䌄䔄㸄㈄㔄㴄䄄䈄㈄㸄㬄   㜀〄 䈀䀄䌄㐄㸄㈄㔄䈄挄Ⰴ  които ще положите за благополучното доизкарванье на прѣдлежащия въпросъ ਀  㸀䄄㸄㄄㔄㴄㸄䈄㸄 㴀〄䠄㔄 㸀䈄㔄䜄㔄䄄䈄㈄㸄 䤀㔄 ㈀㠄 㼀㸄㐄㴄㔄䄄㔄 ㈀挄䜄㴄〄 㼀䀄㠄㜄㴄〄䈄㔄㬄㴄㸄䄄䈄䰄⸄ ἀ䀄㠄 䈀㸄㈄〄Ⰴ 㨀〄䈄㸄  оставаме съ надлежното къмъ васъ почитание, се подписваме

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 на 9. априлъ, 1861. год. въ Първа Юстиняна или Охридъ

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 Първенцитѣ отъ Първа Юстиняна или Охридъ.”

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 Г-нъ Щапкаревъ казва (вж. „Бълг. Прѣгледъ”, год. II, кн. X), че ਀  㐀〄䈄〄䈄〄 㴀〄 䈀䌄㤄 㼀㠄䄄㰄㸄 䈀䀄挄㄄㈄〄 㐀〄 㔀 㼀㸄㌄䀄挄䠄㔄㴄〄 㠀 䈀䀄挄㄄㈄〄 㐀〄 ㄀欄㐄㔄 㴀㔄 ㄀㠀㘀㄀Ⰰ   ㄀㠀㘀 ⸀  Ние се съгласяваме съ него. То трѣбва да е пратено до „прѣдставителитѣ на ਀  ㄀䨄㬄㌄⸄ 㴀〄䀄㸄㐄䨄ᴄ†㈀䜄〄䄄䨄 䄀㬄挄㐄䨄 㼀䀄㸄䈄㔄䄄䈄䨄䈄䨄 㸀䈄䨄 㐀⸀  㼄䀄㠄㬄㠄Ⰴ ㄀㠀㘀 ⸀ ㌀㸄㐄⸄ ἀ䀄〄㈄䨄 㔀 ㌀⸄ ⠀⸄  като казва, че прѣзъ февруари на 1861. год. бѣ уловенъ Д. Миладиновъ и слѣдъ ਀  㴀㔄㌄㸄 㔀㐄㈄〄㬄㠄 㰀㸄㘄㔄䔄䨄 㸀䔄䀄㠄㐄䜄〄㴄㠄 㐀〄 㰀㠄䄄㬄洄䈄䨄 㜀〄 㼀䀄㸄䈄㔄䄄䈄㠄 㠀 㼀䀄㸄䠄㔄㴄㠄伄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀戀㸀㰀愀 渀愀洀攀㴀∀㘀㈀㜀开㄀⸀∀㸀㄀⸀㰀⼀愀㸀㰀⼀戀㸀 ሀ㘄⸄ Ḁᴠ㸄㈄㠄 㐀㸄㨄䌄㰄㔄㴄䈄㠄 㼀㸄 ㈀㬄〄㐄㠄䠄㨄㠄伄  въпросъ въ Охридъ прѣзъ 1859—1861 год.” Тѣ ще се печатѭтъ въ слѣднята книга на ਀  Ḁ℠㄄㸄䀄㴄㠄㨄〄ᴄ⸠㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀✀㔄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄伄 䄀㠄 䄀㬄䌄㘄㔄㬄䨄 䄀䨄 㴀〄䄄㠄㬄㠄伄Ⰴ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 䄀䨄㄄㠄䀄〄㬄䨄 㼀㸄㐄㼄㠄䄄㠄Ⰴ 䤀㔄  имаме случай да видимъ и по-нататъкъ.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 628

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 своитѣ ਀  㼀䀄挄㐄䄄䈄〄㈄㠄䈄㔄㬄㠄 ㈀䨄 ☀〄䀄㠄㌄䀄〄㐄䨄Ⰴ ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 ㌀㠄 㸀㄄㈄㠄㴄伄㈄〄㬄䨄 㴀㔄 䄀〄㰄㸄 ㈀䨄 䄀〄㰄㸄㜄㈄〄㴄䄄䈄㈄㸄Ⰴ 㴀㸄  още ужъ че щѣли да завлѣкѫтъ епархията въ лоното на католическата черква, ਀  䄀㬄挄㐄䨄 㨀〄䈄㸄 伀 䄀䨄䄄㠄㼄挄㬄㠄 㰀〄䈄㔄䀄㠄〄㬄㴄㸄⸄ ሀ䄄㠄䜄㨄㠄䈄挄 䈀㠄伄 㠀 㐀䀄䌄㌄㠄 㨀㬄㔄㈄㔄䈄㠄 㴀〄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄伄Ⰴ  охридчани, па и жителитѣ на цѣлата епархия, побързали да оборѭтъ, ਀  㨀〄㨄䈄㸄 㼀䀄挄㐄䨄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄Ⰴ 䄀欄䤄㸄 䈀䨄㤄 㠀 㼀䀄挄㐄䨄 䄀㈄㸄㠄䈄挄 㼀䀄挄㐄䄄䈄〄㈄㠄䈄㔄㬄㠄⸄ ᠀ 䈀〄㨄〄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄  не сполучилъ. Двамата му привърженици, поменѫтитѣ Ст. п. Димитриевъ и Т. ਀  ᜀ〄䀄䜄㔄㈄䨄Ⰴ 㸀䄄䈄〄㴄〄㬄㠄 㐀㸄㨄䀄〄㤄 㴀〄 ㄀㸄䀄㄄〄䈄〄 䄀䨄 㴀㔄㌄㸄Ⰴ 㴀㔄 䄀欄 䄀㔄 㸀䈄㐄挄㬄㠄㬄㠄 㸀䈄䨄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄伄 㠀  голѣми пакости нанесли на населението, както ще видимъ по-долу.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 По ਀  䈀〄㨄䨄㈄䨄 㴀〄䜄㠄㴄䨄 䄀㔄 㜀〄㼄㸄䜄㴄欄㬄〄 ㄀㸄䀄㄄〄䈄〄Ⰴ 㨀㸄伄䈄㸄 䄀㔄 䄀㈄䨄䀄䠄㠄 䈀䨄㨄㰄㸄 䄀㬄挄㐄䨄 䘀挄㬄㠄 ㄀㔀  години.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 *  *  *

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Да се ਀  ㈀䨄䀄㴄㔄㰄䨄 㰀〄㬄㨄㸄 㴀〄㜄〄㐄䨄⸄ ᴀ㔄 ㄀㠄㬄㸄 ㈀䨄㜄㰄㸄㘄㴄㸄 㬀㔄䄄㴄㸄 㐀〄 䄀㔄 㜀〄㄄䀄〄㈄㠄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄㔄䈄㸄 㴀〄  Мустреви и стореното отъ гъркоманитѣ. Всички говорили само за това. Негодували ਀  㠀 㼀〄㨄䨄 㠀䄄㨄〄㬄㠄 㐀〄 䄀㔄 ㈀䨄㜄䀄㸄㐄㠄 㼀䨄䀄㈄㸄䈄㸄⸄ ᨀ㸄㬄㨄㸄䈄㸄 㼀㸄㈄㔄䜄㔄 ㈀䀄挄㰄㔄䈄㸄 ㈀䨄䀄㈄挄㬄㸄Ⰴ 䈀㸄㬄㨄㸄㈄〄  повече се увеличавала народната партия и дохождала до убѣждение, че врѣме е да ਀  㴀〄㼄䌄䄄㴄欄䈄䨄 䜀䌄㘄㐄㠄伄 㠀 㴀㔄㼄䀄㠄伄䈄㔄㬄䄄㨄㠄 ㌀䀄䨄䘄㨄㠄 㔀㜄㠄㨄䨄⸄ ἀ䨄䀄㈄㠄䈄挄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄㠄 㸀䤄㔄 㴀㔄 ㄀㠄㬄㠄  отишли въ черната земя, когато пакъ се явилъ познатиятъ намъ учитель. Този ਀  㼀㸄䄄㬄挄㐄㴄㠄伄䈄䨄 㴀㔄 ㄀㠄㬄䨄 ㈀㔄䜄㔄 䌀䜄㠄䈄㔄㬄䰄 㴀〄 㰀〄㬄㨄㠄䈄挄Ⰴ   㴀〄 ㈀䨄㜄䀄〄䄄䈄㴄㠄䈄挄⸄ ∀㸄㤄 㴀㔄 䌀䜄㔄㬄䨄 㼀㸄  училищата, а по домоветѣ, по стъгдитѣ и по дукянитѣ. Той проповѣдвалъ на ਀  ㌀䀄〄㘄㐄〄㴄㠄䈄挄Ⰴ 㐀〄 㠀㜄䐄䨄䀄㬄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  гръцкия езикъ отъ училищата, да се откажѫтъ отъ патриаршията и да се борѭтъ ਀  㜀〄 䄀〄㰄㸄䄄䈄㸄㤄㴄〄 䜀㔄䀄㨄㈄〄⸄ ─㸄䀄〄䈄〄Ⰴ 㘀〄㐄㴄㠄 㜀〄 䄀㬄〄㐄㨄〄 㠀 㴀〄䀄㸄㐄㴄〄 㐀䌄㰄〄Ⰴ 䄀㔄 䄀㌄䀄䌄㼄㠄䀄〄㬄㠄  около него, жадно го слушали, въодушевявали се и готови били на бой да ਀  䈀䀄䨄㌄㴄欄䈄䨄 䄀䨄 㴀㔄㌄㸄⸄ ∀㸄㤄 ㄀㠄㬄䨄 Ḁ㐠〄䄄㨄〄㬄䨄 ᰀ㠄䈄䀄㔄 ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄䨄Ⰴᴀ†㨀㸄㤄䈄㸄 䄀㨄㸄䀄㸄 䄀㔄 㜀〄㈄䨄䀄㴄欄㬄䨄  отъ обиколката си по Македония, гдѣто отишелъ да събира волни помощи съ една ਀  㼀〄㴄㐄〄䔄䌄䄄〄Ⰴ 㼀㸄㐄䈄㈄䨄䀄㐄㔄㴄〄 㸀䈄䨄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄 㜀〄 㴀〄㼄䀄〄㈄〄 㴀〄 ㄀䨄㬄㌄⸄ 䐀㔄㴄㔄䀄䄄㨄〄 䜀㔄䀄㨄㈄〄  св. Стефанъ въ Цариградъ. Той обиколилъ цѣлата Македония, не толкова да събира ਀  㼀〄䀄㠄Ⰴ 㨀㸄㬄㨄㸄䈄㸄 㐀〄  ㌄㠄䈄㠄䀄〄Ⰴ 㐀〄 㼀䀄㸄㼄㸄㈄挄㐄㈄〄Ⰴ 㐀〄 㼀㸄㐄㄄䌄㘄㐄〄Ⰴ 㐀〄 㸀䀄㔄 㠀 㐀〄 䄀挄㔄 㐀㸄㄄䀄㠄  сѣмена и мисли. Пандахусата му била було, подъ което се криели други ਀  㼀㸄ⴄ㄀㬄〄㌄㸄䀄㸄㐄㴄㠄 㠀 㼀㸄ⴄ㈀䨄㜄㈄㠄䠄㔄㴄㠄 䘀挄㬄㠄⸄ ∀㸄㤄 㸀㄄㠄㨄〄㬄伄㬄䨄Ⰴ 㼀䀄㠄㐄䀄䌄㘄㔄㴄䨄 㸀䈄䨄 ㄀䀄〄䈄〄 䄀㠄  Наума. Съ голѣмо умѣние вършелъ възложената му работа, купувалъ стари книги и ਀  䀀欄㨄㸄㼄㠄䄄㠄Ⰴ 䄀䨄㄄㠄䀄〄㬄䨄 㼀〄䀄㠄Ⰴ 䌀䜄㔄㬄䨄 㠀 㴀㠄㌄㐄挄 㴀㔄 䄀㔄 䄀㼄㠄䀄〄㬄䨄⸄ ᴀ〄㤄ⴄ䄀㔄䈄㴄挄 㐀㸄䠄㔄㬄䨄 㠀 ㈀䨄  Охридъ и се прибралъ у дома си въ Струга. Това било въ 1859. год. Тъкмо тогава ਀  ㄀㠄㬄䨄 㼀㸄㐄㠄㌄㴄欄䈄䨄 㠀 ㈀䨄㼄䀄㸄䄄䨄䈄䨄 㜀〄 㠀㜄㄄㠄䀄〄㴄䰄㔄 㴀〄 㴀㸄㈄䨄 ㈀㬄〄㐄㠄㨄〄⸄ ἀ㸄 㠀㴄㠄䘄㠄〄䈄㠄㈄〄 㴀〄  Миладинова били прѣдложени, както видѣхме, горѣпоменѫтитѣ кандидати, а особено ਀  ᠀㬄〄䀄㠄㸄㴄䨄 ᰀ〄㨄〄䀄㠄㸄㼄㸄㬄䄄㨄㠄Ⰴ 䄀䨄 㨀㸄㌄㸄䈄㸄 䈀㸄㤄 㬀㠄䜄㴄㸄 䄀㔄 ㄀㠄㬄䨄 㼀㸄㜄㴄〄㈄〄㬄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᐀㠄㰄㠄䈄䨄䀄䨄  Миладиновъ не се задоволявалъ само съ едни сухи проповѣди. Той искалъ да види ਀  ㈀䨄 㸀䈄㔄䜄㔄䄄䈄㈄㸄䈄㸄 䄀㠄Ⰴ 㰀〄㨄〄䀄䨄 㠀 䄀㬄挄㐄䨄 ㈀䀄挄㰄㔄Ⰴ 㠀 䌀䜄㔄㴄㠄 㰀欄㘄䰄㔄⸄ ᜀ〄 䈀㸄㈄〄 㼀䀄〄䤄〄㬄䨄  желателитѣ да се учѫтъ въ странство, именно въ Русия. Той съ голѣма радость ਀  㼀䀄㠄㔄㬄䨄 㠀 㼀䀄挄㐄㬄㸄㘄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㘀㈀㤀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀᠀㬄㠄伄  Капчевъ, да проводи дѣтето му Ивана въ Русия, да се учи на „българско” четмо. ਀  ∀㸄㈄〄 㸀䈄㼄㸄䄄㬄挄 㼀㸄䄄㬄䌄㘄㠄㬄㸄 㜀〄 䐀〄㨄䈄䨄 㠀 㐀㸄㨄〄㜄〄䈄㔄㬄䄄䈄㈄㸄 㴀〄 㼀䀄挄㐄〄䈄㔄㬄㠄䈄挄Ⰴ 䜀㔄 ᐀⸄  Миладиновъ бунтувалъ ужъ населението и ималъ работа съсъ страни неприятелски ਀  㴀〄 䄀䌄㬄䈄〄㴄㸄㈄〄䈄〄 㐀䨄䀄㘄〄㈄〄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀∀〄㨄〄 㠀㬄㠄  иначе, Митре Миладинъ самоотвержено и геройски вършелъ своята работа, безъ да ਀  䄀㔄 䄀䈄䀄〄䔄䌄㈄〄 㸀䈄䨄 ㈀䀄〄㌄㸄㈄㔄䈄挄 䄀㠄⸄ ∀㸄㤄 㜀㴄〄㔄㬄䨄Ⰴ 䜀㔄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 㠀 㴀㔄㌄㸄㈄㠄䈄挄 㼀䀄㠄㄄㬄㠄㘄㔄㴄㠄 ᐀† силнитѣ на деня Тасе Зарче и Ст. попъ Димитриевъ (иначе Владиковъ) не спѫтъ. ਀  ∀挄 䄀䨄 䜀㔄䈄㠄䀄㠄 㸀䜄㠄 ㄀㐄挄㬄㠄 㠀 䄀䨄 㘀䨄㐄㴄㸄䄄䈄䰄 ㄀㠄 䀀〄㜄㨄欄䄄〄㬄㠄 㼀䀄㸄㼄㸄㈄挄㐄㴄㠄㨄〄Ⰴ 䄀䈄㠄㌄〄 䄀〄㰄㸄 㐀〄  бихѫ могли. Тѣ знаели, какъ той по-напрѣдъ насърчавалъ народа да не иска ਀  ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄伄Ⰴ   㐀〄 㠀䄄㨄〄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄㠄㴄䨄 ㈀㬄〄㐄㠄㨄〄⸄ ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 ㄀㠄㬄䨄 䌀㜄㴄〄㬄䨄 ㈀䄄㠄䜄㨄㸄 䈀㸄㈄〄 㠀 䄀㔄  готвелъ да си отмъсти. Най-сетнѣ, за хватка имъ послужило изпращаньето на ਀  ᨀ〄㼄䜄㔄㈄㸄䈄㸄 㰀㸄㰄䜄㔄 ㈀䨄  䌄䄄㠄伄⸄ ∀挄 㠀 䈀䀄㠄㰄〄䈄〄Ⰴ 㸀䤄㔄 㠀 ሀ㔄㴄㔄㐄㠄㨄䈄䨄 ᐀†㌀䀄䨄䘄㨄㠄伄䈄䨄 ㄀㠄䈄㸄㬄䄄㨄㠄  митрополитъ, като вѣрни подданници и слуги на султана, побързали да извѣстѭтъ ਀  ㈀〄㬄㠄伄䈄〄 ㈀䨄 ᄀ㠄䈄㸄㬄伄 㜀〄 ㄀䌄㴄䈄㸄㈄㴄㠄㨄〄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 䄀挄㔄㬄䨄 䌀㘄䨄 ㄀䌄㴄䈄㸄㈄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄 㰀㠄䄄㬄㠄 ㈀䨄  народа, размирявалъ населението въ Охридъ и Струга, та трѣбвало часъ по-скоро ਀  㐀〄 䄀㔄 㼀䀄挄㰄〄䔄㴄㔄Ⰴ 㐀㸄㌄㐄挄䈄㸄 㴀挄㰄〄 㴀㠄㨄〄㨄㈄㠄 㸀㼄〄䄄㴄㠄 㼀㸄䄄㬄挄㐄䄄䈄㈄㠄伄⸄  〄㜄㄄㠄䀄〄 䄀㔄Ⰴ 䜀㔄 㴀㔄  можелъ валията да не обърне внимание на тѣхнитѣ заявления и да не ги повѣрва, ਀  㜀〄䤄㸄䈄㸄 㐀㈄〄㰄〄䈄〄 㸀䈄䨄 䈀挄䔄䨄 ㄀㠄㬄㠄 ㈀㬄〄㐄㠄䘄㠄 ᐀†㰀椀㸀㰀㠄㬄㔄䈄㄄〄䠄㠄㠄㰄⼀椀㸀Ⰰ   㐀䀄䌄㌄㠄䈄挄 㐀㈄〄㰄〄  първенци най-богати и най-влиятелни. Тогава той, безъ да губи врѣме, пратилъ ਀  䜀〄㨄䨄 ㈀䨄 ℀䈄䀄䌄㌄〄 㴀挄㨄㸄㌄㸄ⴄ䄀㠄 ᨀ㔄㰄〄㠄㬄䨄ⴄ㄀㔄㌄〄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㴀〄 ㄀㘀ⴀ㠀 䐀㔄㈄䀄䌄〄䀄㠄Ⰴ ㄀㠀㘀㄀ ㌀㸄㐄⸄ [1] съ нѣколко десетки жандарми обсадили домътъ на ਀  ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄〄Ⰴ ㈀㰄䨄㨄㴄欄㬄㠄 䄀㔄 ㈀䨄 㴀㔄㌄㸄 㠀 㠀㜄㨄〄䀄〄㬄㠄 ᐀㠄㰄㠄䈄䀄〄 㨀〄䈄㸄 䀀〄㜄㄄㸄㤄㴄㠄㨄䨄Ⰴ ㄀㔄㜄䨄 㐀〄 㰀䌄  дадѫтъ врѣме даже да се опомни и да се прости съ жена си и съ дѣцата си. ਀  ℀䨄㄄䀄〄㬄㠄 ㈀䄄㠄䜄㨄㠄䈄挄 㰀䌄 㨀㴄㠄㌄㠄 㠀 㰀㸄㰄㔄㴄䈄〄㬄㴄㸄 䈀䀄䨄㌄㴄欄㬄㠄 㜀〄 ㈀䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄⸄ ℀㬄挄㐄䨄 䈀䀄㠄㐄㴄㔄㈄㴄㸄  прѣбивание въ охридскитѣ затвори, откарали го въ Битоля. Като сега помнѫтъ ਀  㴀挄㨄㸄㠄Ⰴ 㨀〄㨄䨄 ᐀⸄ ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄㸄㈄䨄Ⰴ ㈀䨄䀄㜄〄㴄䨄 䄀䨄 ㈀㔄䀄㠄㌄㠄 㴀〄 㨀㸄㴄䰄Ⰴ 㰀㠄㴄〄㈄〄㬄䨄 㼀㸄 㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄〄䈄〄  чаршия, тѫжно поглеждалъ навалицата, която се стекла да го гледа и да го ਀  㸀㼄㬄〄㨄㈄〄Ⰴ ㄀㔄㜄㰄䨄㬄㈄㴄㸄 䄀㔄 㼀䀄㸄䤄〄㈄〄㬄䨄 䄀䨄 ㈀䄄㠄䜄㨄㠄⸄ ሀ䄄㠄䜄㨄㠄 ㄀㠄㬄㠄 ㈀䘄挄㼄㔄㴄㠄 㠀 ㈀㐄䨄䀄㈄㔄㴄㠄 㠀  никой не смѣелъ да шавне. Тукъ тамѣ само се спускалъ по нѣкой и му подавалъ ਀  㼀㸄㰄㸄䤄䰄 㼀㸄 ㌀䀄㸄䠄䨄 㠀 㐀㈄〄Ⰴ 㜀〄 㐀〄 㰀䌄 䄀㔄 㴀〄㤄㐄欄䈄䨄 㼀㸄 㼀欄䈄䰄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ḁ䈄䨄  Битоля отправили Д. Миладинова въ Цариградъ. Какъвъ бѣше неговия край и краятъ ਀  㴀〄 ㄀䀄〄䈄〄 㰀䌄 ᨀ㸄㴄䄄䈄〄㴄䈄㠄㴄〄Ⰴ 㠀㜄㈄挄䄄䈄㴄㸄 㔀 㴀〄 䜀㠄䈄〄䈄㔄㬄㠄䈄挄⸄ ℀〄㰄㸄 䈀㸄㈄〄 䈀䀄挄㄄㈄〄 㐀〄 䄀㔄  спомене тука, че, слѣдъ откарваньето му въ Цариградъ, изпратили заповѣдь ਀  㸀䈄䈄䌄㨄〄 ㈀䨄 Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄Ⰴ 㐀〄 䄀㔄 䀀〄㜄㼄㠄䈄〄䈄䨄 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀椀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㐀〄㈄䌄㐄㘄㠄㠄䈄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀椀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀挀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀椀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀Ⰰ  съ какво могѫтъ да подкрѣпѭтъ ਀  䄀㈄㸄㠄䈄挄 㼀㸄㨄〄㜄〄㴄㠄伄⸄ ∀㸄㌄〄㈄〄 㼀䀄挄㐄〄䈄㔄㬄㠄䈄挄 㼀㸄㐄㌄㸄䈄㈄㠄㬄㠄 䄀䈄〄䀄〄䈄〄Ⰴ 㴀㔄㐄欄㌄〄㈄〄䈄〄Ⰴ  слабоумната бабичка — Капчевица, да стане да засвидѣтелствува прѣдъ властьта, ਀  䜀㔄 ᐀⸄ ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄㸄㈄䨄 䄀䨄 㠀㜄㰄〄㰄〄 㠀 㴀〄 䄀㠄㬄〄 ㈀㜄㔄㬄䨄 㠀 㠀㜄㼄䀄㸄㈄㸄㐄㠄㬄䨄 ㈀䨄  䌄䄄㠄伄 ㈀㴄䌄㨄〄 崀⸄ ∀伄  сега търси отъ него дѣтето и е давуджия противъ него.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 1. Вж. Материали за животоопис. на ਀  ㄀䀄⸄ ᰀ㠄㬄〄㐄㠄㴄㸄㈄㠄 㸀䈄䨄 ᨀ⸄ ⠀〄㼄㨄〄䀄㔄㈄䨄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㘀㌀ 㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀℀䨄 ᐀⸄  Миладиновъ били арестувани още и Н. Евровъ (старъ учитель) и Г. Чакъровъ, ਀  㨀㸄㤄䈄㸄 㸀䈄㼄㸄䄄㬄挄 㼀䀄㠄㴄㔄䄄㔄 ㌀㸄㬄挄㰄〄 㼀㸄㬄㜄〄 㴀〄 㴀〄䀄㸄㐄㴄㸄䈄㸄 㐀挄㬄㸄⸄ ∀挄 㠀 㐀㈄〄㰄〄䈄〄 㜀〄 ㈀䜄〄䄄䨄  били освободени въ Охридъ. [1]

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 *  *  *

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 Умразата ਀  㨀䨄㰄䨄 ㌀䨄䀄㨄㸄㰄〄㴄㠄䈄挄 䀀〄䄄䈄挄㬄〄Ⰴ 㨀〄㨄䈄㸄 㐀䌄䔄䨄䈄䨄 㴀〄 㴀〄䀄㸄㐄〄 㨀䀄挄㼄㴄挄㬄䨄 㠀 䄀㔄 䌀㈄㔄㬄㠄䜄〄㈄〄㬄䨄⸄ ἀ〄  и не можело да бѫде инъкъ. Постѫпкитѣ и дѣянията на Мелетия и на неговитѣ ਀  㼀㸄㐄㐄䨄䀄㘄㴄㠄䘄㠄 㴀〄㠄䄄䈄㠄㴄〄 ㄀㠄㬄㠄 ㌀㴄欄䄄㴄㠄 㠀 㸀䄄欄㐄㠄䈄㔄㬄㴄㠄⸄ ∀䀄挄㄄㈄〄㬄㸄 㐀〄 ㄀欄㐄㔄 䄀䰄㈄䄄挄㰄䨄 䈀欄㼄䨄 㠀  нечувствителенъ народътъ, за да не почувствува, какъ немилостиво се тѫпчели ਀  㴀㔄㌄㸄㈄㠄䈄挄 䄀㈄㔄䈄㠄 䜀䌄㈄䄄䈄㈄〄 㠀 㘀㔄㬄〄㴄㠄伄 㠀 㨀〄㨄䨄 㼀䀄挄㐄〄䈄㔄㬄䄄㨄㠄 䄀㔄 ㌀㸄㴄㔄㬄㠄 㠀 㜀〄䈄㈄〄䀄伄㬄㠄  неговитѣ водители. Тѣ почнѫли явно да негодуватъ и да ненавиждатъ. Събирали се ਀  㴀〄 㨀䌄㼄䜄㠄㴄㨄㠄Ⰴ ㌀㸄㈄㸄䀄㔄㬄㠄Ⰴ 㸀䄄欄㘄㐄〄㬄㠄 㠀 㰀㠄䄄㬄㔄㬄㠄Ⰴ 㴀㔄 䤀㔄 㬀㠄 ㄀欄㐄㔄 ㈀䨄㜄㰄㸄㘄㴄㸄 㼀㸄 㴀挄㨄〄㨄䨄㈄䨄  начинъ да се избавѭтъ ਀  㸀䈄䨄 䈀㸄伄 ㈀䨄㬄㨄䨄 ㈀䨄 㼀〄䄄䈄㠄䀄䄄㨄㠄 㐀䀄㔄䔄㠄⸄ ℀䨄䀄䘄〄䈄〄 㠀㰄䨄 䈀䀄㔄㼄䈄挄㬄㠄Ⰴ 㠀 㐀䌄䔄䨄䈄䨄 㠀㰄䨄 䄀㔄  подигалъ, когато разисквали по тоя въпросъ. Нѣмало кѫща, нѣмало дюкянъ, нѣмало ਀  䜀㸄㈄挄㨄䨄Ⰴ 㨀㸄㤄䈄㸄 㐀〄 㴀㔄 㜀㴄〄㔄㬄䨄 㠀 㐀〄 㴀㔄 ㌀㸄㈄㸄䀄㔄㬄䨄 㜀〄 䈀㸄㈄〄⸄ ሀ䄄㠄䜄㨄㠄 䄀㔄 㰀㸄㬄㔄㬄㠄 㴀〄 ᄀ㸄㌄〄  и на свети Климента да ги избави отъ Мелетия. Тѣ не знаели само, какъ да ਀  㜀〄㼄㸄䜄㴄欄䈄䨄 ㈀䨄㼄䀄㸄䄄〄 㠀 㨀㸄㤄 㐀〄 ㈀㸄㐄㠄 䀀〄㄄㸄䈄㠄䈄挄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 Най-много народътъ възнегодувалъ и почувствувалъ, че чашата е вече прѣпълнена, ਀  ㈀䨄 ㄀㠀㘀㈀⸀ ㌀㸄㐄⸄Ⰰ 㨀㸄㌄〄䈄㸄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 㠀㜄㼄欄㐄㠄㬄䨄 㸀䈄䨄 㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄伄䈄〄 䄀䈄〄䀄挄㤄䠄㠄㴄㠄䈄挄⸄ ∀㸄㌄〄㈄〄  нетърпѣнието стигнѫло до своитѣ граници. Въ тая година патриархътъ проводилъ ਀  㸀㨄䀄欄㘄㴄㸄 㐀㸄 ㈀䄄㠄䜄㨄㠄䈄挄 䄀㈄㸄㠄 㼀㸄㐄㈄挄㐄㸄㰄䄄䈄㈄㔄㴄㠄 㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄㠄Ⰴ 䄀䨄 㨀㸄㔄䈄㸄 㸀㨄䀄欄㘄㴄㸄  постановявалъ при митрополититѣ и съвѣтъ отъ шестина честни и опитни граждани, ਀  㴀〄䀄㔄䜄㔄㴄㠄 䄀䈄〄䀄挄㤄䠄㠄㴄㠄 ⠀됀뜃밃뼃댃딃섃뼃봃쐃꼃넃⤃⸀ ሀ䄄㔄䄄㈄伄䈄挄㤄䠄㠄伄䈄䨄 ㈀䄄㔄㬄㔄㴄䄄㨄㠄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䔄䨄  прибѣгнѫлъ къмъ това поради голѣмитѣ злоупотрѣбения, кражби и подкупи на ਀  ㌀䀄䨄䘄㨄㠄䈄挄 ㈀㬄〄㐄㠄䘄㠄⸄ ἀ〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄 㰀㠄䄄㬄挄㬄〄 䄀〄㰄㸄 䄀䨄 䈀㸄㈄〄 㐀〄 䌀㐄㸄㈄㬄㔄䈄㈄㸄䀄㠄  оплакванията на населението. И така охридскитѣ старци-първенци избрали шестина ਀  㠀㜄㼄㸄㰄㔄㘄㐄䌄 䄀㠄 㠀 㔀㐄㠄㴄䨄 㼀㠄䄄〄䀄䰄 ⼀⸄ ℀〄㼄䌄㴄㐄㘄㠄㔄㈄䨄⸄ ἀ㸄䄄㬄挄㐄㴄㠄䈄挄 㴀㠄䈄㸄 㔀㐄㠄㴄䨄 㰀挄䄄㔄䘄䨄 㴀㔄  засѣдавали въ митрополията и били изпѫдени. Причината на това била една жертва ਀  㸀䈄䨄 㴀㔄㈄㠄㴄㴄㠄䈄挄 㰀椀㸀㨀㸄㴄㐄䀄㸄㨄㔄䐄〄㬄㠄㰄⼀椀㸀Ⰰ 㨀㸄伄䈄㸄 ㈀㠄䄄㸄㨄㸄㼄䀄挄㸄䄄㈄伄䤄㔄㴄㴄㠄伄䈄䨄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 㠀䄄㨄〄㬄䨄  да я оскуби. Послѣдниятъ само за едно прошение искалъ да вземе отъ невинния и ਀  㼀䀄㸄䄄䈄㸄㐄䌄䠄㴄㠄伄 䄀㔄㬄伄㴄㠄㴄䨄 ᐀†㄀䨄㬄㌄〄䀄㠄㴄䨄 䈀䀄㠄 㬀㠄䀄㠄 䈀䌄䀄䄄㨄㠄⸄ ᴀ〄 䈀㸄㈄〄 䄀㔄 ㈀䨄㜄㼄䀄㸄䈄㠄㈄㠄㬄㠄  старѣйшинитѣ и казали на прѣдсѣдателствующия владика, че това не е право и че ਀  䈀㸄㈄〄 㔀 伀㈄㴄㸄 㜀㬄㸄䌄㼄㸄䈄䀄挄㄄㔄㴄㠄㔄⸄ ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 㠀㜄㬄挄㜄䨄㬄䨄 㸀䈄䨄 䈀䨄䀄㼄挄㴄㠄㔄 㠀 䄀䨄 㸀䄄㸄㄄㔄㴄〄 㜀㬄㸄㄄〄Ⰴ  прѣзрѣние и лютина се обърнѫлъ къмъ Гьоршета Гърдана, който

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀 1. За Д. Миладиновъ най-точни и ਀  㴀〄㤄ⴄ㼀㸄㐄䀄㸄㄄㴄㠄 ㄀㠄㸄㌄䀄〄䐄㠄䜄㴄㠄 䄀㈄挄㐄挄㴄㠄伄 㰀㸄㘄㔄 㐀〄 㴀㠄 㐀〄㐄㔄 က㴄㐄䀄㸄㴄㠄㨄䨄 ᠀㸄䄄㠄䐄䜄㔄㈄䨄Ⰴ 㤀   годишенъ старецъ, неговъ ученикъ и послѣ дълго врѣме неговъ другарь-учитель по ਀  䀀〄㜄㴄㠄 ㌀䀄〄㐄㸄㈄㔄 㠀㜄䨄 ᰀ〄㨄㔄㐄㸄㴄㠄伄⸄ ∀㸄㤄 㰀㸄㘄㔄 㐀〄 㴀㠄 㐀〄㐄㔄 㠀㴄䈄㔄䀄㔄䄄㴄㠄 䄀㈄挄㐄挄㴄㠄伄 㠀 㼀㸄  положението на българитѣ въ онова врѣме. Той помни като сега Джеладинъ-бега ਀  㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄Ⰴ က㬄㠄ⴄ㼀〄䠄〄 伀㴄㠄㴄䄄㨄㠄Ⰴ 䀀〄㜄㸄䀄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 ᴀ挄㌄䌄䠄䨄Ⰴ 㠀㜄㄄㠄㈄〄㴄䰄㔄䈄㸄 㴀〄 㨀㸄㬄䌄㴄䘄㠄䈄挄  край Битоля и др. Подканяме го въ интереса на историята и на народа да се ਀  㜀〄㬄㸄㈄㠄 㜀〄 㼀㔄䀄㸄 㠀 㐀〄 㴀㔄 㴀㠄 㬀㠄䠄㠄 㸀䈄䨄 䈀㠄伄 䈀㸄㬄㨄㸄㈄〄 ㈀〄㘄㴄㠄 䄀㈄挄㐄挄㴄㠄伄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㘀㌀㄀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㰀䌄  направилъ тая забѣлѣжка: „киръ Гьорше, киръ Гьорше! Ти не знайшъ да судишъ, а ਀  㜀㴄〄㤄䠄䨄 䄀㸄  䀄䠄㠄㴄㸄䈄䨄 䄀〄㰄㸄 ㄀〄䄄㰄〄 㠀 䔀〄䄄㔄 㐀〄 㰀挄䀄㠄䠄䨄℄ ⸀ ⸀ᴀ†᐀㸄㨄〄䜄㔄㴄㠄 䄀䈄〄䀄挄㤄䠄㠄㴄㠄䈄挄 㸀䈄䨄  това, докаченъ сѫщо така и Мелети отъ тѣхъ, че не му позволили да вземе ਀  䀀䌄䠄㈄㔄䈄䨄 㠀 㐀〄 䄀㨄䌄㄄㠄 ㄀挄㐄㴄㠄䈄挄Ⰴ 㜀〄䈄㈄〄䀄伄 㠀㰄䨄 ㈀䀄〄䈄〄䈄〄Ⰴ   㠀 䈀挄 㜀〄䀄挄㜄㈄〄䈄䨄  митрополията. По такъвъ начинъ става окончателенъ разривъ, и народътъ пожелалъ ਀  㐀〄 䄀㔄 㸀䄄㈄㸄㄄㸄㐄㠄 㸀䈄䨄 䄀㈄㸄伄 㼀〄䄄䈄㠄䀄䨄ⴄ䈀㠄䀄〄㴄䨄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄伄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ᰀ㠄㴄欄㬄㠄  още двѣ години. Мелети билъ независимъ господарь на епархията и царь въ ਀  㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄伄䈄〄⸄ ∀㸄㤄 㴀㠄㨄㸄㌄㸄 㴀㔄 㼀㠄䈄〄㬄䨄 㠀 㼀䀄挄㐄䨄 㴀㠄䤄㸄 㴀㔄 䄀㔄 䄀㼄㠄䀄〄㬄䨄⸄ ℀䈄〄䀄〄㔄㬄䨄 䄀㔄 㼀㸄  всѣкакъвъ начинъ пари да събира, да скуби народа и да разбогатява. За да ਀  㼀㸄䄄䈄㠄㌄㴄㔄 䈀〄伄 䘀挄㬄䰄Ⰴ 䈀㸄㤄 䌀㼄㸄䈄䀄挄㄄伄㬄䨄 ㈀䄄㔄㈄䨄㜄㰄㸄㘄㴄㠄 䄀䀄挄㐄䄄䈄㈄〄 ᐀†㠀 㼀㸄㜄㈄㸄㬄㠄䈄㔄㬄㴄㠄 㠀  непозволителни. Народътъ или по-добрѣ старцитѣ били разфърлили по два гроша на ਀  ㈀挄㴄䜄㠄㬄㸄 㜀〄 㼀㸄㐄㐄䨄䀄㘄〄㴄䰄㔄 㴀〄 䌀䜄㠄㬄㠄䤄〄䈄〄⸄ Ḁ䈄䨄 䈀㸄㈄〄 㐀〄㘄㐄㠄㔄 䄀㔄 䄀䨄㄄㠄䀄〄㬄㠄 ㌀  㬀㠄䀄㠄 ㈀䨄  годината и всичкитѣ отивали въ джеба на Мелетия. Когато му ги искали, казвалъ ਀  䄀䨄 䄀㈄㸄㔄㸄㄄䀄〄㜄㴄〄䈄〄 ㌀䀄䨄䘄㨄〄 㴀〄㐄䌄䈄㸄䄄䈄䰄㨄 Ḁ㴠〄 ㄀䨄㬄㌄〄䀄㠄䈄挄 㴀㔄 䄀欄 䈀䀄挄㄄㴄㠄 㼀〄䀄㠄Ⰴ   㴀〄  владиката.” Много години той злоупотрѣбявалъ тоя приходъ, а сѫщо тъй грабилъ и ਀  㼀䀄㠄䔄㸄㐄〄 㴀〄 䘀䨄䀄㨄㈄㠄䈄挄⸄ ᴀ〄㤄ⴄ䄀㔄䈄㴄挄Ⰴ ㈀䨄 ㄀㠀㘀㐀⸀ ㌀㸄㐄⸄Ⰰ ㈀䨄 㔀㐄㠄㴄䨄 㼀䀄挄㨄䀄〄䄄㔄㴄䨄 㐀㔄㴄䰄 䄀㔄  събрали охридскитѣ българи, повикали по двама прѣдставители отъ всѣко село и ਀  ㌀䀄〄㐄䨄 㴀〄 㔀㼄〄䀄䔄㠄伄䈄〄 㠀 䄀㔄 䄀䨄㌄㬄〄䄄㠄㬄㠄 㔀㐄㠄㴄㸄㐄䌄䠄㴄㸄 㐀〄 㠀㜄㼄欄㐄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  Мелетия отъ Охридъ и послѣ да искатъ свой българинъ единокървенъ пастиръ за ਀  㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄伄 䄀㈄⸄ ᨀ㬄㠄㰄㔄㴄䈄㸄㈄䨄 㼀䀄挄䄄䈄㸄㬄䨄⸄ ℀䈄㸄䀄㠄㬄㠄 䈀䌄㨄〄 ㈀挄䀄〄 㠀 㨀㬄挄䈄㈄〄Ⰴ 䜀㔄 㐀㸄㨄䀄〄㤄 䤀㔄  каратъ работитѣ въ единодушно съгласие, братска любовь и взаимно помаганье. ਀  ℀㬄挄㐄䨄 㨀〄䈄㸄 䌀㼄䨄㬄㴄㸄㰄㸄䤄㠄㬄㠄 㔀㼄〄䀄䔄㠄㤄䄄㨄㠄䈄挄 㼀䀄挄㐄䄄䈄〄㈄㠄䈄㔄㬄㠄 㸀䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄䈄挄 䄀䈄〄䀄䘄㠄 㐀〄 ㈀㸄㐄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  дѣлата, разотишли си радостни и весели.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀  ᠀㴄㠄䘄㠄〄䈄㸄䀄㠄䈄挄 㠀 ㈀㸄㐄㠄䈄㔄㬄㠄䈄挄 㴀〄 ㈀䄄㠄䜄㨄㸄 䈀㸄㈄〄 ㄀㠄㬄㠄 䄀㬄挄㐄㴄㠄䈄挄 ㌀䀄〄㘄㐄〄㴄㠄㨄 ጀ䰄㸄䀄䠄㔄  Гърданъ, Петъръ Огненъ, братя Паунчеви, Георги Чакъръ (отъ Струга), Ангелъ ਀  ጀ䀄䌄㼄䜄㔄㈄䨄Ⰴ ℀㠄㰄㸄㴄䨄 ᨀ䨄䀄㰄㠄䠄䨄Ⰴ ᰀ㠄㬄㔄 ᰀ〄㴄䜄㔄㈄䨄Ⰴ ∀〄䄄㔄 㠀 ⼀㨄㠄㰄䨄 ℀〄㼄䌄㴄㐄㘄㠄㔄㈄㠄Ⰴ ጀ䀄㠄㌄㸄䀄㠄伄  Пърличевъ, Коста П. Размовъ, Димитъръ попа Симовъ, Григоръ Бояджия, Ангелъ ਀  㼀㸄ⴄ䄀㔄䈄㴄挄 㠀 ᴀ〄䌄㰄䨄 ℀㼄䀄㸄䄄䈄䀄〄㴄㸄㈄㠄Ⰴ ℀䈄㔄䐄〄㴄䨄 ∀䀄㠄㰄䜄㔄Ⰴ ᠀㬄䜄㔄 ✀㸄㄄〄㴄䨄Ⰴ ㄀䀄〄䈄伄 ἀ〄䀄㰄〄㌄㸄㈄㠄Ⰴ  Яне Сакуль, Анастасъ Дафинче, Спасе Нерезанъ, Коста Нелчинъ, Петъръ Янчевъ, ਀  ℀㔄䀄〄䐄㠄㰄䨄 ∀㸄㼄〄㬄䜄㔄㈄䨄Ⰴ ἀ㔄䈄䨄䀄䨄 ἀ㠄䀄䌄㜄㔄Ⰴ ─䀄㠄䄄䈄㸄ⴄ᐀䌄㬄㔄 ∀㸄㼄㔄㴄㠄䜄〄䀄䰄 㠀 㐀䀄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀ሀ䄄㠄䜄㨄㠄䈄挄  тия господа на другата година (1865) се рѣшаватъ да направѭтъ ਀  㔀㐄㴄〄 㨀㸄㬄㔄㨄䈄㠄㈄㴄〄 㘀〄㬄㄄〄 ⠀㼀䀄㸄䠄㔄㴄㠄㔄⤄ 㐀㸄 ሀ㔄㬄㠄㨄〄䈄〄 ☀䨄䀄㨄㈄〄 ㈀䨄 ☀〄䀄㠄㌄䀄〄㐄䨄⸄ ∀挄 ㈀䨄 㴀㔄伄  излагатъ всичкитѣ беззакония на своя пастиръ, безобразията му, кражбитѣ, ਀  㜀㬄㸄䌄㼄㸄䈄䀄挄㄄㔄㴄㠄伄䈄〄Ⰴ 㸀䈄㈄䀄〄䤄㔄㴄㠄㔄䈄㸄 㴀〄 㴀〄䀄㸄㐄〄 㸀䈄䨄 㴀㔄㌄㸄 㠀 㰀㸄㬄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 䄀爀椀愀氀 唀渀椀挀漀搀攀 䴀匀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀洀㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀䈀䨄  по всѣкакъвъ начинъ да се махне тоя служитель на дявола и мамона часъ по-скоро ਀  㸀䈄䨄 㼀䀄挄䄄䈄㸄㬄〄 㴀〄 䄀㈄⸄ ᨀ㬄㠄㰄㔄㴄䈄〄Ⰴ 㜀〄 㐀〄 㴀㔄 ㌀㸄 㸀䄄㨄㈄㔄䀄㴄伄㈄〄 䄀䨄 ㄀㸄㌄䌄㼄䀄㸄䈄㠄㈄㴄㠄䈄挄 䄀㠄  постѫпки, и да го замѣнѭтъ ਀  䄀䨄 㐀䀄䌄㌄䨄 㐀㸄䄄䈄㸄㔄㴄䨄 㠀 㐀㸄㄄䨄䀄䨄 㜀〄 䈀〄㨄䨄㈄䨄 㔀㐄㠄㴄䨄 ㈀㠄䄄㸄㨄䨄 㠀 㼀㸄䜄㔄䈄㔄㴄䨄  䀄䔄㠄㔄㼄㠄䄄㨄㸄㼄䄄㨄㠄  прѣстолъ. Пращатъ я тая жалба (ἀναϕορά) въ Цариградъ на кьуркчиитѣ, та тѣ ਀  㬀㠄䜄㴄㸄 㠀 䄀〄㰄㸄䀄欄䜄㴄㸄 㐀〄 伀 㼀㸄㐄㴄㔄䄄欄䈄䨄 㴀〄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䔄〄㰄⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀椀洀最 戀漀爀搀攀爀㴀∀ ∀ 猀爀挀㴀∀氀椀渀攀开搀漀眀渀⸀最椀昀∀ 眀椀搀琀栀㴀∀㔀㤀㘀∀ 栀攀椀最栀琀㴀∀㄀㠀∀㸀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㈀∀㸀㘀㌀㈀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀㠀 䄀㠄㴄㸄㐄〄  му. Тая анафора се подписва отъ всичкитѣ старци, подпечатва се съ ਀  ㈀䄄㠄䜄㨄㠄䈄挄 㰀〄䔄〄㬄㔄㼄䄄㨄㠄 ⠀㰀䌄䔄䈄〄䀄䄄㨄㠄⤄ 㼀㔄䜄〄䈄㠄 㸀䈄䨄 ㌀䀄〄㐄㸄㈄㔄䈄挄 㠀 䄀㔄㬄〄䈄〄 㴀〄 䘀挄㬄〄䈄〄  епархия и се изпраща.

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀  

਀  㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀 ਀  Ḁ䔄䀄㠄㐄䄄㨄㠄䈄挄 㨀䰄䌄䀄㨄䜄㠄㠄 ㈀䨄 䄀䈄㸄㬄㠄䘄〄䈄〄 㴀〄 䄀䌄㬄䈄〄㴄〄Ⰴ 㨀〄䈄㸄 㼀㸄㬄䌄䜄㠄㬄㠄 䈀㸄㈄〄 㼀䀄㸄䠄㔄㴄㠄㔄Ⰴ 䄀㔄  събрали всички, събрали прѣдставители отъ Рѣсенско, Прѣспанско, Крушовско и ਀  ᘀ㔄㬄挄㜄㴄㠄䜄㨄〄ⴄ 挄㨄〄 㠀 ㈀䄄㠄䜄㨄㠄䈄挄 㜀〄㐄䀄䌄㘄㴄㸄 ㌀㸄 㼀㸄㐄㴄㔄䄄㬄㠄 㴀〄 㼀〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄⸄ ἀ䀄㸄䜄㔄㬄㠄 䈀㸄㈄〄  въ патриаршеския синодъ, разгледали го и имъ отговорили на подавателитѣ, които ਀  䜀〄㨄〄㬄㠄 㸀䈄㌄㸄㈄㸄䀄䨄㨄 Ḁ㠠㐄㔄䈄㔄 䄀㠄 ㈀㠄㔄 㠀 㴀㔄 䄀㔄 ㌀䀄㠄㘄㔄䈄㔄⸄ ἀ〄䈄䀄㠄〄䀄䠄㠄伄䈄〄 䤀㔄 㼀䀄㸄㈄㸄㐄㠄 ㈀䨄  Охридъ двама екзарха (пратеници), за да изслѣдватъ работитѣ. Ако се окаже ਀  ㈀挄䀄㴄㸄 㼀㠄䄄〄㴄㸄䈄㸄 ㈀䨄 㼀䀄㸄䠄㔄㴄㠄㔄䈄㸄Ⰴ 㴀㔄㼄䀄挄㰄挄㴄㴄㸄 䤀㔄 䄀㔄 㐀㠄㌄㴄㔄 ᰀ㔄㬄㔄䈄㠄 㠀 䤀㔄 ㈀㠄 䄀㔄 㼀䀄㸄㈄㸄㐄㠄  тоя, когото искате вие.” Върнѫли се всички по работата си и извѣстили въ ਀  Ḁ䔄䀄㠄㐄䨄 㜀〄 䀀㔄㜄䌄㬄䈄〄䈄〄 㴀〄 䈀〄伄 㨀㸄㬄㔄㨄䈄㠄㈄㴄〄 㘀〄㬄㄄〄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀

਀  㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀㰀昀漀渀琀 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 Патриаршията, както ще видимъ по-долу, изпратила дѣйствително двама ਀  㰀㠄䈄䀄㸄㼄㸄㬄㠄䈄〄Ⰴ 㴀㸄 ㈀䄄㠄䜄㨄㸄 㜀〄㬄䌄㐄㸄⸄㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀 ਀㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀猀瀀愀渀 氀愀渀最㴀∀䈀䜀∀ 猀琀礀氀攀㴀∀昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀㸀  

਀㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䴀猀漀倀氀愀椀渀吀攀砀琀∀㸀㰀昀漀渀琀 昀愀挀攀㴀∀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀∀ 猀椀稀攀㴀∀㌀∀㸀 [Previous]਀㰀⼀猀瀀愀渀㸀嬀㰀愀 猀琀礀氀攀㴀∀琀攀砀琀ⴀ搀攀挀漀爀愀琀椀漀渀㨀 渀漀渀攀∀ 栀爀攀昀㴀∀攀猀开㈀⸀栀琀洀∀㸀一攀砀琀㰀⼀愀㸀崀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀瀀㸀

[Back ਀琀漀 䤀渀搀攀砀㰀⼀愀㸀崀㰀⼀昀漀渀琀㸀㰀⼀瀀㸀 ਀㰀⼀戀漀搀礀㸀 ਀㰀⼀栀琀洀氀㸀